Đức Phật dạy chúng ta hãy buông bỏ tất cả những gì có bản chất tạm bợ, không vững bền. Nếu buông bỏ, bạn sẽ thấy chân lý. Nếu không buông bỏ, bạn sẽ không thấy rõ sự thật. Chỉ có vậy thôi! Và khi trí tuệ khai mở rồi, thì nhìn đâu bạn cũng thấy chân lý.
The Buddha taught to lay down those things that lack a real abiding essence. If you lay everything down you will see the real truth, if you don't, you won't. That's the way it is. And when wisdom awakens within you, you will see truth wherever you look. Truth is all you'll see.
Ajahn Chah17 người thích Thích
Đi tìm sự giúp đỡ không có nghĩa là ta yếu kém hay bất tài. Nó thường biểu lộ sự trung thực và trí thông minh ở mức cao.
Asking for help does not mean that we are weak or incompetent. It usually indicates an advanced level of honesty and intelligence.
Anne Wilson Schaef17 người thích Thích
Kỷ luật tách biệt khỏi trí tuệ không phải là kỷ luật thực sự, mà chỉ là sự theo đuổi tục lệ một cách vô nghĩa, cũng chính là ngụy trang cho sự ngu dốt.
Discipline divorced from wisdom is not true discipline, but merely the meaningless following of custom, which is only a disguise for stupidity.
Rabindranath Tagore16 người thích Thích
Con rắn không thể lột xác sẽ chết. Trí tuệ bị ngăn cản không thể thay đổi quan điểm cũng vậy; chúng không còn là trí tuệ.
The snake which cannot cast its skin has to die. As well the minds which are prevented from changing their opinions; they cease to be mind.
Friedrich Nietzsche15 người thích Thích
Cách tốt nhất để chuẩn bị cho tương lai là tập trung tất cả trí tuệ, tất cả nhiệt huyết vào việc thực hiện thật tốt công việc của ngày hôm nay. Đó là cách duy nhất khả thi để chuẩn bị cho tương lai.
The best possible way to prepare for tomorrow is to concentrate with all your intelligence, all your enthusiasm, on doing today's work superbly today. That is the only possible way you can prepare for the future.
Dale Carnegie15 người thích Thích
Người trí ưa nước, người nhân thích núi; Người trí hoạt động, người nhân yên tĩnh; Người trí sống vui, người nhân sống thọ.
知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。
Trí giả nhạo thủy, nhân giả nhạo sơn; trí giả động, nhân giả tĩnh; trí giả lạc, nhân giả thọ.
Khổng Tử14 người thích Thích
Một trí tuệ hoàn toàn lý trí giống như một con dao mọi cạnh đều sắc. Nó làm chảy máu bàn tay sử dụng nó.
A mind all logic is like a knife all blade. It makes the hand bleed that uses it.
Rabindranath Tagore14 người thích Thích
Cho dù có trí tuệ đến mấy, không có dũng khí thì không bao giờ có kết quả.
용기가 없이는 어떤 지혜도 결실을 맺을 수 없다.
Danh ngôn tiếng Hàn14 người thích Thích
Tôi chọn bạn bè vì vẻ ngoài đẹp đẽ, người quen biết vì tính cách tốt đẹp, và kẻ thù vì trí tuệ thông minh.
I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their good intellects.
Oscar Wilde14 người thích Thích
Sự tỏa sáng một phần là tài năng, hai phần là trí tuệ, và ba phần là đam mê.
Brilliance is one part talent, two parts wisdom and three parts passion.
Margaret Mitchell14 người thích Thích
Về lâu dài, thanh kiếm luôn luôn bị trí tuệ đánh bại.
Có hai sức mạnh trên thế gian, thanh kiếm và trí tuệ.
Napoleon Bonaparte14 người thích Thích
Biết cách già đi là kiệt tác của trí tuệ, và là một trong những chương khó nhất về nghệ thuật sống.
To know how to grow old is the master work of wisdom, and one of the most difficult chapters in the great art of living.
Frédéric Amiel12 người thích Thích
Trái tim có trật tự của nó, trí tuệ cũng có trật tự của nó, một trật tự sử dụng nguyên tắc và minh chứng. Trật tự của trái tim thì khác. Chúng ta không chứng minh rằng chúng ta đáng được yêu bằng cách liệt kê các nguyên nhân của tình yêu; như thế chỉ là ngớ ngẩn.
The heart has its order, the mind has its own, which uses principles and demonstrations. The heart has a different one. We do not prove that we ought to be loved by setting out in order the causes of love; that would be absurd.
Blaise Pascal12 người thích Thích
Tài năng giúp thắng trận đấu, nhưng tinh thần đội ngũ và trí thông minh giúp giành được giải quán quân.
Talent wins games, but teamwork and intelligence wins championships.
Michael Jordan12 người thích Thích
Không gì có thể giúp bình tâm cho bằng một mục đích kiên định - ấy là điểm linh hồn tập trung con mắt trí tuệ.
Nothing contributes so much to tranquilize the mind as a steady purpose–a point on which the soul may fix its intellectual eye.
Mary Shelley11 người thích Thích
Trí tuệ con người có thể tựu thành bất cứ điều gì nó có thể nghĩ ra và tin tưởng.
Whatever the mind of man can conceive and believe, it can achieve.
Napoleon Hill11 người thích Thích
Nỗ lực không ngừng - chứ không phải sức mạnh hay trí tuệ - là chìa khóa để mở ra tiềm năng.
Continuous effort – not strength or intelligence – is the key to unlocking our potential.
Winston Churchill10 người thích Thích
Trí tuệ thông thái ít ưu phiền về điều mà tuổi tác lấy đi; hơn là điều mà nó để lại phía sau.
The mind that is wise mourns less for what age takes away; than what it leaves behind.
William Wordsworth10 người thích Thích
Ngày nay, nguồn tài sản lớn nhất của con người nằm ở giữa hai tai.
Today the greatest single source of wealth is between your ears.
Brian Tracy9 người thích Thích
Muốn mang vòng nguyệt quế thì ít ra anh cũng phải có cái đầu.
Ngạn ngữ Ý8 người thích Thích
Thật không đúng khi coi sức mạnh tốt hơn sự thông tuệ.
It isn't right to judge strength as better than good wisdom.
Xenophanes8 người thích Thích
Năng lượng của trí tuệ là tinh hoa của cuộc đời.
The energy of the mind is the essence of life.
Aristotle8 người thích Thích
Người trí quan sát người khác, nhưng quan sát với trí tuệ chứ không phải với sự ngu dốt. Quan sát với trí tuệ có thể học hỏi nhiều, nhưng quan sát với sự ngu dốt thì chỉ tìm thấy lỗi của người khác mà thôi.
A clever person watches others, but he watches with wisdom, not with ignorance. If one watches with wisdom, one can learn much. But if one watches with ignorance, one can only find faults.
Ajahn Chah7 người thích Thích
Điều gì đến từ trí óc mang theo màu sắc của nơi nó bắt nguồn, và điều gì đến từ trái tim mang theo hơi ấm và màu của nơi nó sinh ra.
Whatever comes from the brain carries the hue of the place it came from, and whatever comes from the heart carries the heat and color of its birthplace.
Oliver Wendell Holmes, Sr.7 người thích Thích
Mọi thứ đáng giá trong đời đến với ta đều miễn phí - tinh thần, tâm hồn, thân thể, hy vọng, giấc mơ, trí tuệ, tình yêu của ta đối với gia đình và bạn bè và đất nước. Tất cả những tài sản vô giá ấy đều miễn phí.
Everything that’s really worthwhile in life comes to us free – our minds, our souls, our bodies, our hopes, our dreams, our intelligence, our love of family and friends and country. All of these priceless possessions are free.
Earl Nightingale7 người thích Thích
Chúng ta muốn tìm một con đường dễ dàng. Nhưng không có đau khổ thì không có trí tuệ. Để cho trí tuệ chín muồi bạn phải ngã đổ và khóc than nhiều lần trong khi hành thiền.
We want to take the easy way, but if there's no suffering, there's no wisdom. To be ripe for wisdom, you must really break down and cry in your practice at least three times.
Ajahn Chah7 người thích Thích
Khi đèn mờ, bạn không thể thấy mạng nhện giăng ở góc phòng, nhưng lúc đèn sáng bạn có thể thấy rõ ràng để quét sạch đi. Cũng vậy, khi tâm trí trong sáng bạn sẽ thấy rõ phiền não để khử trừ.
When the light is dim, it isn’t easy to see the old spider webs in the corners of a room. But when the light is bright, you can see them clearly and then be able to take them down. When your mind is bright, you’ll be able to see your defilements clearly, too, and clean them away.
Ajahn Chah7 người thích Thích
Đức Phật dạy chúng ta làm điều lành, lánh xa điều ác, giữ tâm trong sạch. Việc hành thiền của chúng ta cũng vậy: “làm lành, lánh dữ ”. Những điều xấu xa có tồn tại trong tâm bạn không? Dĩ nhiên là còn! Thế thì tại sao không quét dọn nhà cửa sạch sẽ? Trong việc thực hành đúng đắn thì làm lành lánh dữ là việc làm tốt đẹp, nhưng có hạn chế, vì cuối cùng chúng ta phải bước qua cả tốt lẫn xấu. Giải thoát bao gồm tất cả, nhưng không dính mắc gì cả. Từ sự không dính mắc này, tình thương và trí tuệ lưu chuyển một cách tự nhiên.
The Buddha taught us to refrain from what is bad, to do good, and to purity the heart. Our practice, then, is to get rid of what is worthless and keep what is valuable. Do you still have anything bad or unskillful in your heart? Of course! SO why not clean house? But true practice is nit only getting rid of what is bad and cultivating the good. This is only part of it. In the end we must go beyond both good and bad. Finally there is a freedom that includes all and a desirelessness from which love and wisdom naturally flow.
Ajahn Chah7 người thích Thích
Nếu nhìn sự vật với trí tuệ nội quán thì sẽ không bị dính mắc vào chúng. Tốt hay xấu đến, vui hay buồn đến, hãy nhìn chúng rồi để chúng ra đi thì bạn sẽ không dính mắc. Dầu tham lam hay sân hận có đến đi nữa bạn cũng dùng trí tuệ để nhìn thấy bản chất vô thường của chúng và đễ chúng tự ra đi. Nếu phản ứng lại chúng, yêu hay ghét chúng, thì rắc rối sẽ xảy ra. Phản ứng, không những chứng tỏ bạn là người không có trí tuệ mà còn làm cho đau khổ gia tăng.
If you see things with real insight, then there is no stickiness in your relationship to them. They come - pleasant and unpleasant - you see them and there is no attachment. They come and they pass. Even if the worst kinds of defilement come up, such as greed or anger, there's enough wisdom to see their impermanent nature and allow them to just fade away. If you're act to them, however, by linking or disliking, that isn't wisdom. You're only creating more suffering for yourself.
Ajahn Chah6 người thích Thích
Sự bình tĩnh trong tâm trí là một tỏng những viên châu báu đẹp của trí tuệ. Nó là kết quả của nỗ lực kỷ luật tự thân một cách kiên nhẫn và dài lâu.
Calmness of mind is one of the beautiful jewels of wisdom. It is the result of long and patient effort in self-control.
James Allen6 người thích Thích
Hiểu biết chân lý thì sẽ không còn suy nghĩ và trở thành người có trí tuệ. Không hiểu biết thì suy nghĩ sẽ nhiều hơn trí tuệ hoặc chẳng có chút trí tuệ nào. Suy nghĩ nhiều mà không có trí tuệ sẽ đau khổ tận cùng.
When we know the truth, we become people who don’t have to think much, we become people with wisdom. If we don’t know, we have more thinking than wisdom or no wisdom at all. A lot of thinking without wisdom is extreme suffering.
Ajahn Chah6 người thích Thích
Tâm trí bạn giống như cái dù; nó chỉ hoạt động khi nó mở.
Your mind is like a parachute; it only works when it is open.
Anthony J. D'Angelo6 người thích Thích
Thế giới của bạn là sự thể hiện sống động cách bạn đã sử dụng và đang sử dụng trí tuệ của mình.
Your world is a living expression of how you are using and have used your mind.
Earl Nightingale6 người thích Thích
Trí tuệ di chuyển theo hướng của những suy nghĩ chủ đạo của ta hiện tại.
The mind moves in the direction of our current dominant thoughts.
Earl Nightingale6 người thích Thích
Qua sự hiểu biết nông cạn, trí tuệ trở nên nông cạn, và người ta ăn cả ruồi lẫn trong kẹo ngọt.
Through shallow intellect, the mind becomes shallow, and one eats the fly, along with the sweets.
Guru Nanak5 người thích Thích
Một cái tâm trống không, không có nghĩa là chẳng có gì trong đó cả. Nó không có phiền não, nhưng nó có đầy trí tuệ.
An "empty" heart doesn't mean it's empty as if there was nothing in it. It's empty of evil, but it's full of wisdom.
Ajahn Chah5 người thích Thích
Người đau khổ sẽ nhận sự đau khổ này mà có trí tuệ. Nếu không đau khổ, họ sẽ không quán sát và không có trí tuệ. Không trí tuệ thì không hiểu biết. Không hiểu biết sẽ không thoát khỏi khổ đau. Vậy thôi! Thế nên phải nỗ lực và kiên trì hành thiền. Để rồi khi nhìn lại thế gian này sẽ không còn sợ hãi như trước nữa. Đức Phật thành đạo chính trong thế gian này chứ không phải ngoài thế gian này.
People who suffer will accordingly gain wisdom. If we don't suffer, we don't contemplate. If we don’t contemplate, no wisdom is born. Without wisdom, we don’t know. Not knowing, we can't get free of suffering - that's just the way it is. Therefore we must train and endure in our practice. When we then reflect on world, we won't be afraid like before. It isn't that the Buddha was enlightened outside of the world but within the world itself.
Ajahn Chah5 người thích Thích
Thiên tài chỉ đơn giản là người đã nắm lấy toàn bộ trí tuệ của mình và hướng nó vào những mục tiêu mình lựa chọn, không để cho ảnh hưởng bên ngoài làm mình nản lòng hay bị dẫn nhầm đường.
A genius is simply one who has taken full possession of his own mind and directed it toward objectives of his own choosing, without permitting outside influences to discourage or mislead him.
Napoleon Hill5 người thích Thích
Không gì quan trọng ngoài các trạng thái của tâm trí, chủ yếu là tâm trí bản thân.
Nothing mattered except states of mind, chiefly our own.
John Maynard Keynes5 người thích Thích
Tri thức đi lệch khỏi công lý có thể gọi là sự xảo quyệt hơn là trí tuệ.
Knowledge which is divorced from justice may be called cunning rather than wisdom.
Marcus Tullius Cicero4 người thích Thích
Chớ lo không được quan to, nên lo cái “đức” của mình còn kém cỏi; chớ tủi không được lộc hậu, nên tủi cái “trí” của mình còn hẹp hòi.
Trương Hành Truyện4 người thích Thích
Chim có đôi cánh, người có trí thông minh.
Tục ngữ Nga4 người thích Thích
Trên đời không gì vĩ đại bằng con người, trong con người không gì vĩ đại bằng trí tuệ.
Khuyết danh4 người thích Thích
Cái bất lợi của trí tuệ là ở chỗ: buộc phải không ngừng học hỏi thêm.
Khuyết danh4 người thích Thích
Chức năng của trí tuệ là phân biệt giữa cái thiện và cái ác.
The function of wisdom is to discriminate between good and evil.
Marcus Tullius Cicero3 người thích Thích
Sự nghi ngờ là một trong những cái tên của trí tuệ.
Doubt is one of the names of intelligence.
Jorge Luis Borges3 người thích Thích
Bất cứ điều gì trí tuệ có thể nghĩ ra và tin tưởng, trí tuệ có thể đạt được bất chấp việc bạn đã thất bại bao nhiêu lần, hay mục tiêu và hy vọng của bạn cao ngất đến đâu.
Whatever the mind can conceive and believe, the mind can achieve regardless of how many times you may have failed in the past or how lofty your aims and hopes may be.
Napoleon Hill3 người thích Thích
Bạn phải yêu những gì đáng yêu, và ghét những gì đáng ghét. Cần trí óc để nhìn ra sự khác biệt giữa chúng.
You've got to love what's lovable, and hate what's hateable. It takes brains to see the difference.
Robert Frost3 người thích Thích
Đừng trở thành nạn nhân của chính mình. Hãy quên tên trộm đang nấp trong ngõ đi; còn tên trộm trong trí óc bạn thì sao?
Don't become a victim of yourself. Forget about the thief waiting in the alley; what about the thief in your mind?
Jim Rohn3 người thích Thích
Trí tuệ bạn được thiết kế theo kiểu cách rằng bạn không thể có ý tưởng ở tay này mà không có khả năng biến ý tưởng đó thành hiện thực ở tay kia. Sự tồn tại của ý tưởng trong trí tuệ ý thức của bạn có nghĩa là bạn đã có trong mình và quanh mình khả năng biến nó thành hiện thực. Câu hỏi duy nhất cần trả lời là, bạn muốn nó đến thế nào?
Your mind is designed in such a way that you cannot have an idea on the one hand without also having the ability to bring that idea into reality on the other. The very existence of an idea in your conscious mind means that you have within you and around you the capacity to turn it into reality. The only question you have to answer is, How badly do you want it?
Brian Tracy3 người thích Thích