A  -  B  -  C  -  D  -  Đ  -  G  -  H  -  I  -  K  -  L  -  M  -  N  -  O  -  P  -  Q  -  R  -  S  -  T  -  U  -  V  -  X  -  Y

Danh ngôn về Sự nô dịch


Tôi ưa tự do với nguy hiểm hơn là hòa bình trong nô dịch.

I prefer liberty with danger than peace with slavery.

Jean Jacques Rousseau212 người thíchthích danh ngôn Thích

Nơi đây một người tự do đang sống. Không ai phục dịch anh ta.

Here lives a free man. Nobody serves him.

Albert Camus34 người thíchthích danh ngôn Thích

Tự do mà không có an toàn báo trước sự hỗn loạn, nỗi lo âu và sợ hãi không ngừng. An toàn mà thiếu tự do nghĩa là nô dịch. Vậy nên chúng đứng riêng sẽ chỉ là tồi tệ; chỉ khi đứng cùng nhau chúng mới đem lại cuộc sống tốt đẹp. Nhưng, một chữ "nhưng" lớn ở đây: tuy cả hai đều cần thiết và bổ sung lẫn nhau, chúng lại gần như không tương thích.

Freedom without security portends chaos, perpetual anxiety and fear. Security without freedom means slavery. So, each on its own is awful; only together they make for a good life. But, a big "but": being both necessary, complementing each other, they are nevertheless virtually incompatible.

Zygmunt Bauman17 người thíchthích danh ngôn Thích

Chiến tranh là hòa bình. Tự do là nô dịch. Sự dốt nát là sức mạnh.

War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.

George Orwell12 người thíchthích danh ngôn Thích

Không ai bị nô dịch đến vô vọng hơn những người tin tưởng mù quáng rằng mình tự do.

None are more hopelessly enslaved than those who falsely believe they are free.

Johann Wolfgang von Goethe11 người thíchthích danh ngôn Thích

Tôi thích tự do trong nguy hiểm hơn là sự nô dịch hòa bình.

I prefer dangerous freedom over peaceful slavery.

Thomas Jefferson4 người thíchthích danh ngôn Thích

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2019 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.