Martin Luther

(1483 – 1546) Nhà thần học người Đức, tu sĩ Dòng Augustine, và nhà cải cách tôn giáo.

View: 16736      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Martin Luther King Jr.

Trang 2 trên 3«123»

Một người chết đi khi không chịu đứng lên vì điều đúng đắn. Một người chết đi khi không chịu đứng lên vì công lý. Một người chết đi khi không chịu thể hiện quan điểm vì điều đúng.

A man dies when he refuses to stand up for that which is right. A man dies when he refuses to stand up for justice. A man dies when he refuses to take a stand for that which is true.

 5 người thích      Thích

~*~

Câu hỏi dài lâu và khẩn cấp nhất của cuộc sống, 'Bạn đang làm gì cho người khác?

Life's most persistent and urgent question, 'What are you doing for others?'

 5 người thích      Thích

~*~

Ta phải sử dụng thời gian một cách sáng tạo, với sự hiểu rõ rằng luôn luôn là đúng lúc để làm điều đúng đắn.

We must use time creatively, in the knowledge that the time is always ripe to do right.

 5 người thích      Thích

~*~

Trong tất cả mọi hình thức bất bình đẳng, bất bình đẳng về chăm sóc y tế là gây sốc và bất nhân nhất.

Of all the forms of inequality, injustice in health care is the most shocking and inhumane.

 4 người thích      Thích

~*~

Nếu một người không tìm thấy điều gì để sẵn sàng chết vì nó, anh ta không đáng sống.

If a man hasn’t found something he will die for, he isn’t fit to live.

 4 người thích      Thích

~*~

Người thụ động chấp nhận cái ác cũng dính líu tới cái ác như người phạm vào nó. Người chấp nhận cái ác mà không phải đối nó thực chất đang hợp tác với nó.

He who passively accepts evil is as much involved in it as he who helps to perpetrate it. He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it.

 4 người thích      Thích

~*~

Bi kịch tột cùng không phải là sự đàn áp và tàn nhẫn của người xấu mà là sự im lặng trước điều đó của người tốt.

The ultimate tragedy is not the oppression and cruelty by the bad people but the silence over that by the good people.

 4 người thích      Thích

~*~

Những người không tìm kiếm hạnh phúc là những người dễ tìm thấy nó nhất, bởi những người tìm kiếm quên mất rằng cách chắc chắn nhất để hạnh phúc là tìm kiếm hạnh phúc cho người khác.

Those who are not looking for happiness are the most likely to find it, because those who are searching forget that the surest way to be happy is to seek happiness for others.

 4 người thích      Thích

~*~

Người có tinh thần yếu đuối luôn luôn sợ hãi thay đổi. Anh ta cảm thấy sự an toàn trong hiện trạng, và anh ta có nỗi sợ hãi bệnh hoạn trước cái mới. Với anh ta, sự đau đớn lớn nhất là sự đau đớn của một ý tưởng mới.

The soft-minded man always fears change. He feels security in the status quo, and he has an almost morbid fear of the new. For him, the greatest pain is the pain of a new idea.

 4 người thích      Thích

~*~

Sự tiến bộ của nhân loại không tự động cũng chẳng phải là chắc chắn xảy ra... Mỗi bước tiến tới mục tiêu công lý đòi hỏi sự hy sinh, đau khổ và đấu tranh; những nỗ lực không ngừng nghỉ và mối quan tâm nhiệt huyết của những cá nhân đổ hết tâm sức.

Human progress is neither automatic nor inevitable… Every step toward the goal of justice requires sacrifice, suffering, and struggle; the tireless exertions and passionate concern of dedicated individuals.

 4 người thích      Thích

~*~

Có những lúc mà im lặng là phản bội.

There comes a time when silence is betrayal.

 4 người thích      Thích

~*~

Nếu chúng ta muốn có hòa bình trên trái đất này, lòng trung thành của ta phải trải khắp chứ không cục bộ. Lòng trung thành của ta phải vượt qua chủng tộc, gia tộc, tầng lớp, và quốc gia; và điều này nghĩa là ta phải xây dựng một tầm nhìn quốc tế.

If we are to have peace on earth, our loyalties must become ecumenical rather than sectional. Our loyalties must transcend our race, our tribe, our class, and our nation; and this means we must develop a world perspective.

 3 người thích      Thích

~*~

Nếu tôi không thể làm những điều lớn lao, tôi có thể làm những điều nhỏ nhặt theo cách lớn lao.

If I cannot do great things, I can do small things in a great way.

 3 người thích      Thích

~*~

Ai cũng có thể vĩ đại... bởi ai cũng có thể phụng sự. Bạn không phải có bằng đại học để phụng sự. Bạn không phải làm chủ ngữ và động từ phù hợp để phụng sự. Bạn chỉ cần một trái tim tràn ngập lòng khoan dung. Một tâm hồn tạo ra bởi yêu thương.

Everybody can be great... because anybody can serve. You don't have to have a college degree to serve. You don't have to make your subject and verb agree to serve. You only need a heart full of grace. A soul generated by love.

 3 người thích      Thích

~*~

Tôi xin nêu lên rằng người phá vỡ điều luật mà lương tâm anh ta cho rằng không chính đáng, và sẵn sàng chấp nhận bị phạt tù để khơi dậy lương tâm của cộng đồng về điều bất công ấy, trên thực tế đang thể hiện sự tôn trọng cao nhất đối với luật pháp.

I submit that an individual who breaks a law that conscience tells him is unjust, and who willingly accepts the penalty of imprisonment in order to arouse the conscience of the community over its injustice, is in reality expressing the highest respect for law.

 3 người thích      Thích

~*~

Không ai thực sự biết tại sao mình sống chừng nào còn chưa biết mình sẽ chết vì điều gì.

No one really knows why they are alive until they know what they'd die for.

 3 người thích      Thích

~*~

Ở giữa trung tâm của bất bạo lực là nguyên tắc của yêu thương.

At the center of non-violence stands the principle of love.

 3 người thích      Thích

~*~

Có chút tốt đẹp nào đó trong những kẻ tồi tệ nhất giữa chúng ta, và có chút ác độc nào đó trong những người tốt đẹp nhất giữ chúng ta. Khi ta phát hiện ra điều này, ta ít hướng tới căm ghét kẻ thù của mình hơn.

There is some good in the worst of us and some evil in the best of us. When we discover this, we are less prone to hate our enemies.

 3 người thích      Thích

~*~

Mọi thứ ta nhìn thấy đều là cái bóng của điều ta không nhìn thấy.

Everything that we see is a shadow cast by that which we do not see.

 3 người thích      Thích

~*~

Tôi đã quyết định đi theo tình yêu thương. Lòng hận thù là gánh nặng quá lớn để chịu đựng.

I have decided to stick with love. Hate is too great a burden to bear.

 3 người thích      Thích

~*~

Người ta không thể cưỡi lên lưng bạn nếu lưng bạn không cong.

A man can’t ride your back unless it’s bent.

 3 người thích      Thích

~*~

Chúng ta phải học cách sống cùng nhau như anh em, hoặc diệt vong cùng nhau như những kẻ ngu xuẩn.

We must learn to live together as brothers or perish together as fools.

 3 người thích      Thích

~*~

Bạn sẽ thay đổi tư duy; Bạn sẽ thay đổi bề ngoài; Bạn sẽ thay đổi nụ cười, và cách hành xử, nhưng cho dù bạn thay đổi điều gì, bạn sẽ vẫn luôn là bạn.

You will change your mind; You will change your looks; You will change your smile, laugh, and ways but no matter what you change, you will always be you.

 3 người thích      Thích

~*~

Hòa bình thực sự không chỉ là không có sự căng thẳng: nó còn là sự hiện diện của công lý.

True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.

 3 người thích      Thích

~*~

Hòa bình thế giới đạt được qua những phương thức bất bạo lực không phải là ngớ ngẩn hay không thể đạt được. Mọi phương thức khác đều đã thất bại. Bởi vậy ta phải bắt đầu hoàn toàn mới. Bất bạo lực là một điểm bắt đầu tốt.

World peace through nonviolent means is neither absurd nor unattainable. All other methods have failed. Thus we must begin anew. Nonviolence is a good starting point.

 3 người thích      Thích

~*~

Rồi một ngày kia ta sẽ học được rằng trái tim không bao giờ có thể hoàn toàn đúng khi cái đầu hoàn toàn sai.

One day we will learn that the heart can never be totally right when the head is totally wrong.

 2 người thích      Thích

~*~

Khi kẻ ác mưu mô, người tốt phải lên kế hoạch. Khi kẻ ác thiêu đốt và thả bom, người tốt phải xây dựng và nối kết. Khi kẻ ác gào thét những lời xấu xí căm thù, người tốt phải đổ tâm sức vào sự huy hoàng của yêu thương.

When evil men plot, good men must plan. When evil men burn and bomb, good men must build and bind. When evil men shout ugly words of hatred, good men must commit themselves to the glories of love.

 2 người thích      Thích

~*~

Cho dù công việc của bạn trong đời là gì, hãy làm tốt nó. Một người nên làm việc của mình tốt đến nỗi người đang sống, người đã chết, và người chưa sinh ra đều không thể làm tốt hơn.

Whatever your life’s work is, do it well. A man should do his job so well that the living, the dead, and the unborn could do it no better.

 2 người thích      Thích

~*~

Khoa học nghiên cứu; tôn giáo làm sáng tỏ. Khoa học cho con người kiến thức, thứ là sức mạnh; tôn giáo cho con người trí khôn, thứ là sự kiểm soát. Khoa học xử lý chủ yếu với dữ kiện thực tế; tôn giáo xử lý chủ yếu với giá trị. Khoa học và tôn giáo không đối địch nhau.

Science investigates; religion interprets. Science gives man knowledge, which is power; religion gives man wisdom, which is control. Science deals mainly with facts; religion deals mainly with values. The two are not rivals.

 2 người thích      Thích

~*~

Luật pháp và trật tự tồn tại với mục đích thiết lập công lý và khi chúng thất bại trong mục đích này, chúng trở thành những con đập được cấu trúc nguy hiểm ngăn chặn dòng chảy của tiến bộ xã hội.

Law and order exist for the purpose of establishing justice and when they fail in this purpose they become the dangerously structured dams that block the flow of social progress.

 2 người thích      Thích

~*~

Chỉ trong bóng tối bạn mới có thể thấy những vì sao.

Only in the darkness can you see the stars.

 2 người thích      Thích

~*~

Tự do không bao giờ được kẻ áp bức tự nguyện trao; nó phải được người bị áp bức đòi hỏi.

Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.

 2 người thích      Thích

~*~

Bởi khi con người bị cuốn sâu vào điều đúng và sẵn lòng hy sinh vì nó, không có điểm dừng nào thiếu đi chiến thắng.

For when people get caught up with that which is right and they are willing to sacrifice for it, there is no stopping point short of victory.

 2 người thích      Thích

~*~

Kẻ hèn nhát hỏi câu hỏi, 'Có an toàn không?' Người thực tế hỏi, 'Có mang sáng suốt không?' Kẻ rỗng tuếch hỏi, 'Có phổ biến không?' Nhưng lương tâm hỏi câu hỏi, 'Có đúng đắn không?' Và sẽ đến lúc mà một người phải chọn lựa vị thế không an toàn, không mang sáng suốt, cũng chẳng phổ biến, nhưng người ta phải chọn lựa điều đó vì lương tâm bảo điều đó đúng đắn.

Cowardice asks the question, ‘Is it safe?’ Expediency asks the question, ‘Is it politic?’ Vanity asks the question, ‘Is it popular?’ But, conscience asks the question, ‘Is it right?’ And there comes a time when one must take a position that is neither safe, nor politic, nor popular but one must take it because one’s conscience tells one that it is right.

 2 người thích      Thích

~*~

Nơi thiêu đốt nhất trong địa ngục là để dành cho những người đứng trung lập trong thời kỳ có xung đột lớn về đạo đức.

The hottest place in hell is reserved for those who remain neautral in times of great moral conflict.

 2 người thích      Thích

~*~

Đức tin là bước đi bước đầu tiên ngay cả khi bạn không thấy được toàn bộ cầu thang.

Faith is taking the first step even when you can't see the whole staircase.

 2 người thích      Thích

~*~

Không thể có sự thất vọng nặng nề nơi không có tình yêu thương sâu sắc.

There can be no deep disappointment where there is not deep love.

 2 người thích      Thích

~*~

Tôi tin rằng con người căm ghét nhau bởi vì họ sợ lẫn nhau. Họ sợ lẫn nhau bởi họ không hiểu lẫn nhau, và họ không hiểu lẫn nhau bởi họ không giao thiệp với nhau, và họ không giao thiệp với nhau bởi vì họ bị chia cắt khỏi nhau.

I am convinced that men hate each other because they fear each other. They fear each other because they don’t know each other, and they don’t know each other because they don’t communicate with each other, and they don’t communicate with each other because they are separated from each other.

 2 người thích      Thích

~*~

Lịch sử sẽ phải ghi nhận rằng bi kịch lớn nhất của thời kỳ chuyển dịch xã hội này không phải là tiếng la hét đinh tai của người xấu, mà là sự câm lặng kinh khủng của người tốt.

History will have to record the greatest tragedy of this period of social transition was not the strident clamor of the bad people, but the appalling silence of the good people. \

 2 người thích      Thích

~*~

Lịch sử là câu chuyện dài và bi thương về sự thật rằng nhóm người có đặc quyền hiếm khi tự nguyện từ bỏ đặc quyền của họ.

History is the long and tragic story of the fact that privileged groups seldom give up their privileges voluntarily.

 2 người thích      Thích

~*~

Trang 2 trên 3«123»
Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

danh ngon - tin (09/10/2014 19:15:00)

rat hay va hua ich

 
   

Phản hồi

Hieu đúng hơn về cha ! - bapgioan (17/02/2014 06:21:00)

Cám ơn cha, về những gì soi dẫn cho nhân loại...!

 
   

Phản hồi

danh ngôn của Martin Luther - sunrise (04/12/2012 07:24:00)

“The mystery of the humanity of Jesus Christ, that He sunk Himself into our flesh, is beyond all human understanding"- Martin Luther

 
   

Phản hồi

Tội Đức LEO X - Nhật Tiến (17/08/2012 20:27:00)

217. LEO X (9 và 19-3-1513 - 1-12-1521) sinh tại Florence. Ngài không hiểu mà cũng không biết làm thế nào để tìm ra một biện pháp sửa đổi giáo thuyết của Martin Luther. Ngài hỗ trợ hoạt động “hiệu cầm đồ” phòng khi rủi ro, thiếu thốn. Ngài đã gặp phải học thuyết khó phản biện nhưng nếu kết hợp 2 lời,1 của Chúa Giêsu và 1 của chính Luther là: "Các con tha tội ai tội người ấy sẽ được tha và các con cầm tội ai tội người ấy sẽ bị cầm lại" cùng câu "Lí lẽ là kẻ thù của đức tin." có lẽ Luther sẽ khó biện chứng.

 
   

Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2019 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.