Chúng ta phải sống với sự thật mà chúng ta có thể đạt được hôm nay, và sẵn sàng để gọi nó là sai lầm vào ngày mai.
We have to live today by what truth we can get today and be ready tomorrow to call it falsehood.
37 người thích Thích
~*~
Cộng đồng đình trệ khi không có thôi thúc của cá nhân. Thôi thúc của cá nhân tàn lụi khi không có sự cảm thông của cộng đồng.
The community stagnates without the impulse of the individual. The impulse dies away without the sympathy of the community.
33 người thích Thích
~*~
Chúng ta giống như những hòn đảo trên biển khơi, tách biệt trên bề mặt nhưng kết nối dưới tầng sâu.
We are like islands in the sea, separate on the surface but connected in the deep.
33 người thích Thích
~*~
Bất cứ khi nào hai người gặp nhau, thực ra có tới sáu người có mặt. Với mỗi người, có con người mà anh ta tự nhìn nhận, có con người mà người khác thấy ở anh ta, và có con người thật của anh ta.
Whenever two people meet, there are really six people present. There is each man as he sees himself, each man as the other person sees him, and each man as he really is.
29 người thích Thích
~*~
Sự lung lạc của rượu lên nhân loại rõ ràng nằm ở khả năng kích thích những khả năng huyền bí của bản tính cong người, thường bị đè bẹp xuống mặt đất bởi hiện thực lạnh lùng và những lời phê bình khô khan khi tỉnh táo.
The sway of alcohol over mankind is unquestionably due to its power to stimulate the mystical faculties of human nature, usually crushed to earth by the cold facts and dry criticisms of the sober hour.
27 người thích Thích
~*~
Vượt qua sự mệt mỏi và căng thẳng tột độ, chúng ta có thể tìm thấy sự thoải mái và sức mạnh mà chúng ta chưa từng mơ sẽ có; những nguồn sức mạnh chưa bao giờ ta có được bởi ta chưa bao giờ gắng xông qua vật cản.
Beyond the very extreme of fatigue and distress, we may find amounts of ease and power we never dreamed ourselves to own; sources of strength never taxed at all because we never push through the obstruction.
26 người thích Thích
~*~
Khám phá vĩ đại nhất của thế hệ tôi là sự thật rằng con người có thể thay đổi cuộc đời bằng cách thay đổi thái độ.
The greatest discovery of my generation is that a human being can alter his life by altering his attitudes.
26 người thích Thích
~*~
Thời gian tới theo từng giọt.
Time itself comes in drops.
26 người thích Thích
~*~
Bằng cách thay đổi thái độ bên trong tâm tưởng, con người có thể thay đổi những khía cạnh bên ngoài của cuộc sống.
Human beings, by changing the inner attitudes of their minds, can change the outer aspects of their lives.
22 người thích Thích
~*~
Không ai khốn khổ hơn kẻ chẳng có gì là thói quen ngoài sự do dự.
There is no more miserable human being than one in whom nothing is habitual but indecision.
9 người thích Thích
~*~
Mục đích của y học là ngăn chặn bệnh tật và kéo dài cuộc sống, y học lý tưởng là xóa bỏ nhu cầu cần đến bác sĩ.
The aim of medicine is to prevent disease and prolong life, the ideal of medicine is to eliminate the need of a physician.
9 người thích Thích
~*~
Cách sử dụng cuộc đời tốt nhất là dùng nó cho điều gì sẽ trường tồn hơn nó.
The great use of a life is to spend for something that outlasts it.
9 người thích Thích
~*~
Hào quang của y học là nó luôn tiến về phía trước, và luôn luôn có thêm nhiều điều để học. Những bệnh tật của ngày hôm nay không che phủ chân trời của ngày mai, mà thúc đẩy nỗ lực lớn hơn nữa.
The glory of medicine is that it is constantly moving forward, that there is always more to learn. The ills of today do not cloud the horizon of tomorrow, but act as a spur to greater effort.
9 người thích Thích
~*~
Lẽ thường và tính hài hước cùng là một thứ, di chuyển với tốc độ khác nhau. Tính hài hước cũng chỉ là lẽ thường mà thôi, nhưng đang nhảy múa.
Common sense and a sense of humor are the same thing, moving at different speeds. A sense of humor is just common sense, dancing.
8 người thích Thích
~*~
Hãy tìm kiếm đặc tính tinh thần đặc biệt khiến bạn cảm thấy mình tràn trề sinh lực nhất, đi cùng với nó là giọng nói bên trong bảo bạn, 'Đây đích thực là tôi,' và khi bạn đã tìm được thái độ đó, hãy đi theo nó.
Seek out that particular mental attribute which makes you feel most deeply and vitally alive, along with which comes the inner voice which says, 'This is the real me,' and when you have found that attitude, follow it.
8 người thích Thích
~*~
Dòng tư duy tiếp tục chảy; nhưng phần lớn các mảnh của nó rơi xuống vực thẳm không đáy của sự lãng quên. Với một số mảnh, không ký ức nào vượt qua được khoảng khắc chúng trôi qua. Với một số mảnh khác, chúng giới hạn trong một vài khoảng khắc, một vài giờ, hoặc một vài ngày. Lại có những mảnh để lại vết tích không thể xóa đi, và chúng có thể được nhớ lại chừng nào cuộc sống còn tiếp diễn.
The stream of thought flows on; but most of its segments fall into the bottomless abyss of oblivion. Of some, no memory survives the instant of their passage. Of others, it is confined to a few moments, hours or days. Others, again, leave vestiges which are indestructible, and by means of which they may be recalled as long as life endures.
7 người thích Thích
~*~