Jane Austen

(16/12/1775 - 18/7/1817)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Jane Austen

Jane Austen () là một nhà văn nữ người Anh, tác giả của những tác phẩm nổi tiếng như Lý trí và tình cảm (Sense and Sensibility), Kiêu hãnh và định kiến (Pride and Prejudice), Mansfield Park, Emma...  Những bình phẩm về các vấn đề xã hội cùng văn phong tuyệt kỹ trong nghệ thuật dẫn chuyện và xây dựng những tình huống oái ăm đã đem tên tuổi của Austen vào trong số những nhà văn có nhiều ảnh hưởng nhất và được trọng vọng nhất trên văn đàn nước Anh. Những tác phẩm của bà lấy bối cảnh trong Thời kỳ Nhiếp chính (Regnecy Era) – từ năm 1795 đến 1830, nổi bật với những đặc thù trong chính trị, văn hóa và trang phục. 

Tác giả không được công chúng chú ý nhiều khi còn sống, và các tác phẩm của bà chỉ được đón nhận nồng nhiệt hơn khoảng ba thập kỷ sau khi bà qua đời. Cho tới bây giờ, bà được đánh giá như là một trong những tác giả tiểu thuyết đặc sắc nhất của nền văn học Anh. 

Jane Austen được xem là nhà văn đã mang đến cho nền tiểu thuyết tính cách hiện đại độc đáo qua văn phong hài hước để phê phán thói hư tật xấu trong đời thường. Các tác phẩm của bà mang cả giá trị đạo đức lẫn tính chất giải trí;miêu tả tả chân cá tính con người và thể hiện tính hiện thực giản đơn trong những bối cảnh thông thường. Những phong cách này đem đến cho người đọc không khí mới mẻ so với cách viết cường điệu lãng mạn đang thịnh hành thời bấy giờ. 

Đặc biệt, Jane Austen đã dựng lên bộ khung khôi hài của giới trung lưu Anh quốc vào thời đại của mình, mở đầu xu hướng cho nền "tiểu thuyết gia đình" khi xói vào cung cách, nhân phẩm, và sự căng thẳng giữa các nhân vật nữ và xã hội mà họ đang sống. Jane Austen đã thoát khỏi mô-típ văn học thời đại cô sống, vốn vẫn đưa ra nhân vật nữ luôn có đức độ, truyện tình luôn thơ mộng, và những sự kiện ngẫu nhiên gây đột biến cho câu chuyện. Đặc điểm này đã khiến tiểu thuyết của tác giả có mối tương quan gần gũi với thế giới đương đại hơn là những truyền thống của thế kỷ 18.

Tóm lại, qua các tác phẩm của Jane Austen, người đọc có thể nhận ra những mẫu người "trần thế", không tuyệt vời mà cũng không tồi tệ, nhưng phức tạp, trong bối cảnh tình yêu và lãng mạn bị chi phối bởi kinh tế và bản chất thật của con người, qua đấy họ thể hiện "tài" và "tật" mà gia đình và xã hội đã góp phần đúc khuôn họ.

Trong cuộc bình chọn dân chúng Anh năm 2005 do đài BBC tổ chức, Jane Austen được chọn là nhà văn nữ người Anh được ưa thích nhất mọi thời đại (đài BBC - 2005). Riêng quyển Pride and Prejudice được chọn là tác phẩm của người Anh được ưa thích thứ nhì mọi thời đại (chỉ thua Lord of the Ring – Chúa tể của Chiếc nhẫn – do ảnh hưởng của điện ảnh.)


View: 15963      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Jane Austen

Làm điều đúng không bao giờ là sớm quá.

What is right to be done cannot be done too soon.

 231 người thích      Thích

~*~

Tình bạn luôn luôn là dầu xoa dịu tốt nhất cho nỗi đau vì thất vọng trong tình yêu.

Friendship is certainly the finest balm for the pangs of disappointed love.

 220 người thích      Thích

~*~

Sự ích kỷ luôn cần được tha thứ, bởi không có hy vọng về thuốc chữa.

Selfishness must always be forgiven you know, because there is no hope of a cure.

 209 người thích      Thích

~*~

Kinh doanh, bạn biết đấy, có thể mang cho bạn tiền bạc, nhưng tình bạn thì hiếm khi nào.

Business, you know, may bring you money, but friendship hardly ever does.

 194 người thích      Thích

~*~

Kiêu căng và kiêu hãnh là hai chuyện khác nhau, dù những từ này thường được sử dụng như đồng nghĩa. Một người có thể tự hào về bản thân mà không tự cao tự đại. Kiêu hãnh thể hiện nhiều hơn cách nhìn của chúng ta về bản thân; kiêu căng, cách chúng ta muốn người khác nghĩ về mình.

Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously. A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves; vanity, to what we would have others think of us.

 193 người thích      Thích

~*~

Hạnh phúc trong hôn nhân hoàn toàn là vấn đề may rủi.

Happiness in marriage is entirely a matter of chance.

 191 người thích      Thích

~*~

Không gì giả dối hơn tỏ vẻ nhún nhường. Thường thì nó chỉ là sự cẩu thả trong quan điểm, và đôi khi là khoe khoang gián tiếp.

Nothing is more deceitful than the appearance of humility. It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast.

 186 người thích      Thích

~*~

Sự tưởng tượng của phụ nữ diễn ra rất nhanh chóng; nó nhảy từ thán phục sang tình yêu, rồi từ tình yêu sang hôn nhân chỉ trong khoảng khắc.

A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony in a moment.

 174 người thích      Thích

~*~

Thu nhập cao là công thức tốt nhất cho hạnh phúc mà tôi từng biết.

A large income is the best recipe for happiness I ever heard of.

 146 người thích      Thích

~*~

Ngồi dưới bóng râm trong một ngày đẹp trời và ngắm nhìn cây cỏ xanh tươi là sự nghỉ ngơi hoàn hảo nhất.

To sit in the shade on a fine day and look upon verdure is the most perfect refreshment.

 133 người thích      Thích

~*~

Chắc chắn trên thế gian này không có đủ đàn ông giàu có cho phụ nữ đẹp sánh đôi.

There are certainly not so many men of large fortune in the world, as there are pretty women to deserve them.

 126 người thích      Thích

~*~

Có những người mà bạn càng làm nhiều điều cho họ, họ càng làm ít cho chính mình.

There are people, who the more you do for them, the less they will do for themselves.

 117 người thích      Thích

~*~

Tôi càng hiểu biết thế giới, tôi càng tin là tôi sẽ không bao giờ gặp người đàn ông mình có thể thật sự yêu thương.

The more I know of the world, the more I am convinced that I shall never see a man whom I can really love.

 89 người thích      Thích

~*~

Thật đáng tiếc cho những người không được sớm nếm trải thiên nhiên trong cuộc đời.

They are much to be pitied who have not been given a taste for nature early in life.

 79 người thích      Thích

~*~

Một nửa thế giới không thể hiểu hạnh phúc của người khác.

One half of the world cannot understand the pleasures of the other.

 74 người thích      Thích

~*~

Không gì quyến rũ bằng sự dịu dàng của trái tim.

There is no charm equal to tenderness of heart.

 57 người thích      Thích

~*~

Chúng ta đều có thể tìm được người dẫn đường tốt hơn bất cứ ai trong bản thân mình, nếu chúng ta chịu nghe theo nó.

We have all a better guide in ourselves, if we would attend to it, than any other person can be.

 55 người thích      Thích

~*~

Đàn ông luôn luôn không thể hiểu nổi tại sao phụ nữ lại có thể từ chối lời cầu hôn.

It is always incomprehensible to a man that a woman should ever refuse an offer of marriage.

 47 người thích      Thích

~*~

Phong cách của một người không thể chi phối phong cách của người khác.

One man's style must not be the rule of another's.

 29 người thích      Thích

~*~

Cách thức của một người có thể cũng tốt như người khác, nhưng tất cả chúng ta đều thích cách của chính mình nhất.

One man's ways may be as good as another's, but we all like our own best.

 28 người thích      Thích

~*~

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

JANE AUSTEN - Súp Kua (18/05/2014 22:27:00)

Tôi rất thán phục và yêu quí Jane Austen. Bà thật sự là một người phụ nữ tài giỏi ''phải'' sống trong một xã hội đầy định kiến, nhưng không vì thế mà bỏ cuộc. Bà đã viết nên những tác phẩm rất hay, và phải cảm ơn bà thật nhiều vì điều đó :)

 
   

Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2019 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.