Henri Frederic Amiel

(27/9/1821 - 11/5/1881)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Henri Frederic Amiel

Henri Frederic Amiel, nhà phê bình và triết gia người Thụy Sĩ, sinh tại Geneva vào . Ông xuất thân từ một gia đình Hugnuenot đến Switzerland nhờ sự hủy bỏ của sắc lệnh Nantes. Ông đã từng đi nhiều nơi, tiếp xúc với nhiều nhà lãnh đạo trí thức của Châu Âu, và nghiên cứu sâu về triết học Đức tại Berlin. Vào năm 1849, ông được cử làm giáo sư dạy mỹ học tại học viện Geneva, và năm 1854 trở thành giáo sư đạo đức học. Những chức danh này do đảng dân chủ chỉ định, và vì vậy mà ông mất đi sự ủng hộ của giới quý tộc, khi đó đang là hầu hết nền văn hóa của thành phố. Sự cô lập này tạo cảm hứng để ông viết cuốn Journal Intime, được phát hành sau khi ông mất.

Khi còn sống, những tác phẩm của Henri Frederic Amiel ít được chú ý tới. Tuy nhiên cuốn Journal Intime đã thu hút được sự quan tâm của đông đảo người đọc Châu Âu, và đã giành được sự thành công mà tác giả của nó đã không đạt được khi còn sống.


View: 20357      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Henri Frederic Amiel

Sự thật không chỉ bị dối trá xâm hại; nó còn bị xúc phạm bởi sự câm lặng.

Truth is not only violated by falsehood; it may be outraged by silence.

 363 người thích      Thích

~*~

Nước mắt là dấu hiệu cho sự bất lực của tâm hồn trong việc kìm nén cảm xúc và duy trì mệnh lệnh với bản thân.

Tears are the symbol of the inability of the soul to restrain its emotion and retain its self command.

 296 người thích      Thích

~*~

Khó mà tôn trọng người khác nếu bản thân không tự khiêm nhường.

There is no respect for others without humility in one's self.

 227 người thích      Thích

~*~

Xã hội tồn tại nhờ niềm tin, và phát triển nhờ khoa học.

Society lives by faith, and develops by science.

 182 người thích      Thích

~*~

Học... học để là chính mình, và học để từ bỏ với vẻ thanh cao những gì không phải là mình.

Learn to... be what you are, and learn to resign with a good grace all that you are not.

 181 người thích      Thích

~*~

Giá trị của một người không nằm ở những thứ mà anh ta có, hay thậm chí là những điều mà anh ta làm, mà là bản chất của anh ta.

It is not what he has, or even what he does which expresses the worth of a man, but what he is.

 164 người thích      Thích

~*~

Chừng nào một người vẫn còn khả năng tự làm mới bản thân, anh ta vẫn còn đang sống.

So long as a person is capable of self-renewal they are a living being.

 163 người thích      Thích

~*~

Người đòi hỏi ở cuộc đời không gì hơn là sự cải thiện chính bản thân mình... ít bỏ lỡ và lãng phí cuộc đời mình hơn bất cứ ai.

He who asks of life nothing but the improvement of his own nature... is less liable than anyone else to miss and waste life.

 113 người thích      Thích

~*~

Chinh phục bất cứ một sự khó khăn nào luôn đem lại cho người ta một niềm vui sướng thầm lặng, bởi điều đó cũng có nghĩa là đẩy lùi một đường ranh giới và tăng thêm tự do của bản thân.

Conquering any difficulty always gives one a secret joy, for it means pushing back a boundary-line and adding to one's liberty.

 110 người thích      Thích

~*~

Sự hy sinh, nhiệt huyết của những linh hồn vĩ đại, chưa bao giờ là luật lệ của xã hội loài người.

Sacrifice, which is the passion of great souls, has never been the law of societies.

 104 người thích      Thích

~*~

Để sống, chúng ta phải tranh đấu không ngừng, chúng ta phải có lòng can đảm để hạnh phúc.

To live we must conquer incessantly, we must have the courage to be happy.

 95 người thích      Thích

~*~

Cuộc đời thật ngắn ngủi, và chúng ta chẳng bao giờ có quá nhiều thời gian để làm ấm những trái tim của những ai đi cùng ta trong cuộc hành trình tăm tối. Hãy gấp rút yêu thương. Hãy nhanh chóng bày tỏ lòng tốt.

Life is short and we have never too much time for gladdening the hearts of those who are traveling the dark journey with us. Oh be swift to love, make haste to be kind.

 93 người thích      Thích

~*~

Phụ nữ muốn được yêu mà không cần phải hỏi tại sao; không phải vì họ xinh đẹp, hay tử tế, hay thuộc về dòng dõi cao quý, hay thông minh, mà bởi họ là chính họ.

Women wish to be loved without a why or a wherefore; not because they are pretty, or good, or well-bred, or graceful, or intelligent, but because they are themselves.

 90 người thích      Thích

~*~

Người không có cuộc sống bên trong là nô lệ của môi trường bên ngoài.

The man who has no inner-life is a slave to his surroundings.

 90 người thích      Thích

~*~

Người khăng khăng muốn thấy rõ mọi thứ trước khi quyết định sẽ chẳng bao giờ quyết định. Chấp nhận cuộc sống, và bạn phải chấp nhận sự hối hận.

The man who insists upon seeing with perfect clearness before he decides, never decides. Accept life, and you must accept regret.

 84 người thích      Thích

~*~

Nghi ngờ sự tồn tại của tình yêu sẽ khiến chúng ta nghi ngờ mọi thứ.

Doubt of the reality of love ends by making us doubt everything.

 68 người thích      Thích

~*~

Cái đẹp thì cao hơn cái cao cả, bởi vì cái đẹp thì bền bỉ và làm cho ta khao khát mãi, trong khi cái cao cả thì tương đối, tạm thời và dữ dội.

The beautiful is superior to the sublime because it lasts and does not satiate, while the sublime is relative, temporary and violent.

 63 người thích      Thích

~*~

Chúng ta không bao giờ bất mãn với người khác hơn khi chúng ta bất mãn với chính bản thân.

We are never more discontented with others than when we are discontented with ourselves.

 56 người thích      Thích

~*~

Con người chỉ trở thành người nhờ trí thông minh, nhưng chỉ nhờ trái tim con người mới là người.

Man becomes man only by his intelligence, but he is man only by his heart.

 51 người thích      Thích

~*~

Chúng ta chỉ hiểu những gì đã ở trong chính chúng ta.

We only understand that which already within us.

 51 người thích      Thích

~*~

Nhún nhường thực sự là sự mãn nguyện.

True humility is contentment.

 50 người thích      Thích

~*~

Sự không chắc chắn là nơi trú ẩn của hy vọng.

Uncertainty is the refuge of hope.

 48 người thích      Thích

~*~

Biết cách gợi ý là nghệ thuật của giảng dạy. Để đạt được nó, chúng ta phải đoán được điều gì sẽ gây hứng thú; chúng ta phải học cách đọc linh hồn con trẻ như chúng ta đọc một bản nhạc. Và rồi, chỉ đơn giản là nhờ đổi điểm nhấn, chúng ta tiếp tục lôi cuốn và biến đổi bài hát.

To know how to suggest is the great art of teaching. To attain it we must be able to guess what will interest; we must learn to read the childish soul as we might a piece of music. Then, by simply changing the key, we keep up the attraction and vary the song.

 37 người thích      Thích

~*~

Trật tự là nhu cầu và hạnh phúc của một vĩ nhân.

Order is a great person's need and their true well being.

 37 người thích      Thích

~*~

Vận mệnh có hai cách để hủy diệt chúng ta - bằng cách chối từ mơ ước của ta, hoặc bằng cách đáp ứng nó.

Destiny has two ways of crushing us - by refusing our wishes and by fulfilling them.

 35 người thích      Thích

~*~

Tư tưởng là một loại thuốc phiện; nó có thể làm ta say ngay khi đang thức; nó có thể làm trong suốt cả những ngọn núi cao và tất cả những gì đang tồn tại.

Thought is a kind of opium; it can intoxicate us, while still broad awake; it can make transparent the mountains and everything that exists.

 31 người thích      Thích

~*~

Tất cả những gì bạn cần cho thành công và một tương lai tươi sáng hơn đã được viết ra rồi. Và sao nữa? Tất cả những gì bạn phải làm là đi tới thư viện.

Everything you need for better future and success has already been written. And guess what? All you have to do is go to the library.

 27 người thích      Thích

~*~

Sự thật cao hơn tất cả, thậm chí ngay cả khi nó làm chúng ta khó chịu và choáng ngợp.

Truth above all, even when it upsets and overwhelms us.

 24 người thích      Thích

~*~

Không có lòng nhiệt huyết, con người chỉ là sức lực và khả năng âm ỉ, như viên đá lửa đợi được đánh vào sắt trước khi có thể tỏa sáng.

Without passion man is a mere latent force and possibility, like the flint which awaits the shock of the iron before it can give forth its spark.

 24 người thích      Thích

~*~

Tôi chẳng hứng thú với tuổi tác. Người nào nói cho tôi biết tuổi của họ, kẻ đó thật ngớ ngẩn. Tuổi của bạn là do bạn tự cảm nhận.

I'm not interested in age. People who tell me their age are silly. You're as old as you feel.

 24 người thích      Thích

~*~

Ngọn lửa soi sáng cũng là ngọn lửa thiêu đốt.

The fire which enlightens is the same fire which consumes.

 23 người thích      Thích

~*~

Sự thật thuần khiết không thể bị đám đông đồng hóa; nó phải được chia sẻ bằng sự lây lan.

Pure truth cannot be assimilated by the crowd; it must be communicated by contagion.

 16 người thích      Thích

~*~

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2019 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.