Bóng tối không thể xua tan bóng tối, chỉ ánh sáng mới làm được. Hận thù không thể xua đuổi hận thù, chỉ tình yêu mới làm được.
Darkness cannot drive out darkness, only light can do that. Hate cannot drive out hate, only love can do that.
66 người thích Thích
~*~
Chúng ta đã bay trông không trung như chim và bơi dưới đại dương như cá, nhưng vẫn chưa học được hành động đơn giản là đi trên mặt đất như anh em.
We have flown the air like birds and swum the sea like fishes, but have yet to learn the simple act of walking the earth like brothers.
53 người thích Thích
~*~
Cái đẹp của tình anh em chân chính và hòa bình quý giá hơn kim cương, bạc hay vàng.
The beauty of genuine brotherhood and peace is more precious than diamonds or silver or gold.
28 người thích Thích
~*~
Chỉ nói chúng ta không được gây ra chiến tranh là không đủ. Còn cần thiết phải yêu hòa bình và hy sinh vì nó.
It is not enough to say we must not wage war. It is necessary to love peace and sacrifice for it.
20 người thích Thích
~*~
Một người chết đi khi không chịu đứng lên vì điều đúng đắn. Một người chết đi khi không chịu đứng lên vì công lý. Một người chết đi khi không chịu thể hiện quan điểm vì điều đúng.
A man dies when he refuses to stand up for that which is right. A man dies when he refuses to stand up for justice. A man dies when he refuses to take a stand for that which is true.
17 người thích Thích
~*~
Ai không có sức mạnh để tha thứ cũng không có sức mạnh để yêu thương.
He who is devoid of the power to forgive is devoid of the power to love.
16 người thích Thích
~*~
Con người ai cũng sống trong hai miền đất: bên trong và bên ngoài. Bên trong là miền đất của tinh thần, được thể hiện qua nghệ thuật, văn học, đạo đức và tôn giáo. Bên ngoài là phức hợp của thiết bị, kỹ thuật, thể chế, và công cụ mà ta dùng để sống.
Every man lives in two realms: the internal and the external. The internal is that realm of spiritual ends expressed in art, literature, morals, and religion. The external is that complex of devices, techniques, mechanisms, and instrumentalities by means of which we live.
16 người thích Thích
~*~
Nếu bạn không thể bay thì hãy chạy, nếu bạn không thể chạy thì hãy đi, nếu bạn không thể đi thì hãy bò, nhưng cho dù bạn làm thế nào bạn cũng phải tiếp tục tiến về phía trước.
If you can't fly then run, if you can't run then walk, if you can't walk then crawl, but whatever you do you have to keep moving forward.
15 người thích Thích
~*~
Âm nhạc là sự khuây khỏa tốt nhất cho người đang tuyệt vọng.
Music is the best consolation for a despaired man.
15 người thích Thích
~*~
Lịch sử sẽ phải ghi nhận rằng bi kịch lớn nhất của thời kỳ chuyển dịch xã hội này không phải là tiếng la hét đinh tai của người xấu, mà là sự câm lặng kinh khủng của người tốt.
History will have to record the greatest tragedy of this period of social transition was not the strident clamor of the bad people, but the appalling silence of the good people. \
14 người thích Thích
~*~
Chỉ trong bóng tối bạn mới có thể thấy những vì sao.
Only in the darkness can you see the stars.
14 người thích Thích
~*~
Nhân loại phải chấm dứt chiến tranh, nếu không chiến tranh sẽ chấm dứt nhân loại.
Mankind must put and end to war or war will put an end to mankind.
13 người thích Thích
~*~
Tôi biết rằng tình yêu thương cuối cùng chính là câu trả lời duy nhất cho những vấn đề của nhân loại.
I know that love is ultimately the only answer to mankind's problems.
11 người thích Thích
~*~
Chúng ta phải học cách sống cùng nhau như anh em, hoặc diệt vong cùng nhau như những kẻ ngu xuẩn.
We must learn to live together as brothers or perish together as fools.
11 người thích Thích
~*~
Câu hỏi dài lâu và khẩn cấp nhất của cuộc sống, 'Bạn đang làm gì cho người khác?
Life's most persistent and urgent question, 'What are you doing for others?'
11 người thích Thích
~*~
Sự tiến bộ của nhân loại không tự động cũng chẳng phải là chắc chắn xảy ra... Mỗi bước tiến tới mục tiêu công lý đòi hỏi sự hy sinh, đau khổ và đấu tranh; những nỗ lực không ngừng nghỉ và mối quan tâm nhiệt huyết của những cá nhân đổ hết tâm sức.
Human progress is neither automatic nor inevitable… Every step toward the goal of justice requires sacrifice, suffering, and struggle; the tireless exertions and passionate concern of dedicated individuals.
11 người thích Thích
~*~
Nếu một người không tìm thấy điều gì để sẵn sàng chết vì nó, anh ta không đáng sống.
If a man hasn’t found something he will die for, he isn’t fit to live.
11 người thích Thích
~*~
Có những lúc mà im lặng là phản bội.
There comes a time when silence is betrayal.
11 người thích Thích
~*~
Ai cũng phải quyết định mình sẽ bước dưới ánh sáng của lòng vị tha sáng tạo, hay trong bóng tối của tính ích kỷ hủy diệt.
Every man must decide whether he will walk in the light of creative altruism or in the darkness of destructive selfishness.
10 người thích Thích
~*~
Bi kịch tột cùng không phải là sự đàn áp và tàn nhẫn của người xấu mà là sự im lặng trước điều đó của người tốt.
The ultimate tragedy is not the oppression and cruelty by the bad people but the silence over that by the good people.
10 người thích Thích
~*~
Không công việc nào là không quan trọng. Tất cả mọi lao động nâng đỡ nhân loại đều có chân giá trị và tầm quan trọng và nên được cần cù thực hiện với sự tuyệt hảo.
No work is insignificant. All labor that uplifts humanity has dignity and importance and should be undertaken with painstaking excellence.
10 người thích Thích
~*~
Lòng căm hận nhân lên lòng căm hận, bạo lực nhân lên bạo lực, sự cứng rắn tăng lên sự cứng rắn trong chuỗi thang cuốn đi xuống sự hủy diệt.
Hate multiplies hate, violence multiplies violence, and toughness multiplies toughness in a descending spiral of destruction.
9 người thích Thích
~*~
Trong tất cả mọi hình thức bất bình đẳng, bất bình đẳng về chăm sóc y tế là gây sốc và bất nhân nhất.
Of all the forms of inequality, injustice in health care is the most shocking and inhumane.
9 người thích Thích
~*~
Ta phải sử dụng thời gian một cách sáng tạo, với sự hiểu rõ rằng luôn luôn là đúng lúc để làm điều đúng đắn.
We must use time creatively, in the knowledge that the time is always ripe to do right.
9 người thích Thích
~*~
Ai cũng có thể vĩ đại... bởi ai cũng có thể phụng sự. Bạn không phải có bằng đại học để phụng sự. Bạn không phải làm chủ ngữ và động từ phù hợp để phụng sự. Bạn chỉ cần một trái tim tràn ngập lòng khoan dung. Một tâm hồn tạo ra bởi yêu thương.
Everybody can be great... because anybody can serve. You don't have to have a college degree to serve. You don't have to make your subject and verb agree to serve. You only need a heart full of grace. A soul generated by love.
9 người thích Thích
~*~
Sự thấu hiểu nông cạn của người có thiện ý làm khó chịu hơn sự hiểu lầm tuyệt đối của người mang ác ý.
Shallow understanding from people of good will is more frustrating than absolute misunderstanding from people of ill will.
8 người thích Thích
~*~
Không ai thực sự biết tại sao mình sống chừng nào còn chưa biết mình sẽ chết vì điều gì.
No one really knows why they are alive until they know what they'd die for.
8 người thích Thích
~*~
Người ta không thể cưỡi lên lưng bạn nếu lưng bạn không cong.
A man can’t ride your back unless it’s bent.
8 người thích Thích
~*~
Người thụ động chấp nhận cái ác cũng dính líu tới cái ác như người phạm vào nó. Người chấp nhận cái ác mà không phải đối nó thực chất đang hợp tác với nó.
He who passively accepts evil is as much involved in it as he who helps to perpetrate it. He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it.
8 người thích Thích
~*~
Hòa bình thế giới đạt được qua những phương thức bất bạo lực không phải là ngớ ngẩn hay không thể đạt được. Mọi phương thức khác đều đã thất bại. Bởi vậy ta phải bắt đầu hoàn toàn mới. Bất bạo lực là một điểm bắt đầu tốt.
World peace through nonviolent means is neither absurd nor unattainable. All other methods have failed. Thus we must begin anew. Nonviolence is a good starting point.
8 người thích Thích
~*~
Hòa bình thực sự không chỉ là không có sự căng thẳng: nó còn là sự hiện diện của công lý.
True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.
6 người thích Thích
~*~
Có chút tốt đẹp nào đó trong những kẻ tồi tệ nhất giữa chúng ta, và có chút ác độc nào đó trong những người tốt đẹp nhất giữ chúng ta. Khi ta phát hiện ra điều này, ta ít hướng tới căm ghét kẻ thù của mình hơn.
There is some good in the worst of us and some evil in the best of us. When we discover this, we are less prone to hate our enemies.
6 người thích Thích
~*~
Người có tinh thần yếu đuối luôn luôn sợ hãi thay đổi. Anh ta cảm thấy sự an toàn trong hiện trạng, và anh ta có nỗi sợ hãi bệnh hoạn trước cái mới. Với anh ta, sự đau đớn lớn nhất là sự đau đớn của một ý tưởng mới.
The soft-minded man always fears change. He feels security in the status quo, and he has an almost morbid fear of the new. For him, the greatest pain is the pain of a new idea.
6 người thích Thích
~*~
Tôi đã quyết định đi theo tình yêu thương. Lòng hận thù là gánh nặng quá lớn để chịu đựng.
I have decided to stick with love. Hate is too great a burden to bear.
6 người thích Thích
~*~
Nơi thiêu đốt nhất trong địa ngục là để dành cho những người đứng trung lập trong thời kỳ có xung đột lớn về đạo đức.
The hottest place in hell is reserved for those who remain neautral in times of great moral conflict.
6 người thích Thích
~*~
Bởi khi con người bị cuốn sâu vào điều đúng và sẵn lòng hy sinh vì nó, không có điểm dừng nào thiếu đi chiến thắng.
For when people get caught up with that which is right and they are willing to sacrifice for it, there is no stopping point short of victory.
6 người thích Thích
~*~
Khi những nỗi khốn khổ của tôi chồng chất lên, tôi nhận ra rằng có hai cách tôi có thể phản ứng lại tình huống - hoặc ứng phó với sự chua chát, hoặc tìm kiếm cách biến đổi nỗi khốn khổ thành một lực lượng sáng tạo.
As my sufferings mounted I soon realized that there were two ways in which I could respond to my situation - either to react with bitterness or seek to transform the suffering into a creative force. I decided to follow the latter course.
5 người thích Thích
~*~
Lịch sử là câu chuyện dài và bi thương về sự thật rằng nhóm người có đặc quyền hiếm khi tự nguyện từ bỏ đặc quyền của họ.
History is the long and tragic story of the fact that privileged groups seldom give up their privileges voluntarily.
5 người thích Thích
~*~
Luật pháp và trật tự tồn tại với mục đích thiết lập công lý và khi chúng thất bại trong mục đích này, chúng trở thành những con đập được cấu trúc nguy hiểm ngăn chặn dòng chảy của tiến bộ xã hội.
Law and order exist for the purpose of establishing justice and when they fail in this purpose they become the dangerously structured dams that block the flow of social progress.
5 người thích Thích
~*~
Những người không tìm kiếm hạnh phúc là những người dễ tìm thấy nó nhất, bởi những người tìm kiếm quên mất rằng cách chắc chắn nhất để hạnh phúc là tìm kiếm hạnh phúc cho người khác.
Those who are not looking for happiness are the most likely to find it, because those who are searching forget that the surest way to be happy is to seek happiness for others.
5 người thích Thích
~*~