Danh ngôn về Hạnh phúc - Joseph Addison

Hạnh phúc thật sự mang bản tính ẩn dật, và là kẻ thù của sự ồn ã phù hoa: nó nẩy mầm đầu tiên từ sự yêu quý bản thân; và tiếp theo, từ tình bạn và những cuộc trò chuyện của một vài người đồng hành nhất định; nó yêu bóng râm và sự cô độc, và hiển nhiên vương vấn trên những lùm cây con suối, trên những cánh đồng và bãi cỏ: nói ngắn gọn, nó cảm thấy mọi thứ nó muốn trong bản thân mình, và không cần bổ sung gì thêm từ đám đông nhân chứng và khán giả. Ngược lại, hạnh phúc giả dối yêu thích ở trong đám đông, và thu hút ánh mắt của thế giới vào mình. Nó nhận được sự thỏa mãn không phải khi tự vỗ tay tán thưởng mình, mà từ ánh mắt thán phục của thế nhân. Nó sum suê nơi lâu đài và cung điện, tại nhà hát và những nơi hội họp, và chỉ tồn tại khi nó được ngắm nhìn.

True happiness is of a retired nature, and an enemy to pomp and noise: it arises, in the first place, from the enjoyment of one’s self; and in the next, from the friendship and conversation of a few select companions; it loves shade and solitude, and naturally haunts groves and fountains, fields and meadows: in short, it feels everything it wants within itself, and receives no addition from multitudes of witnesses and spectators. On the contrary, false happiness loves to be in a crowd, and to draw the eyes of the world upon her. She does not receive any satisfaction from the applauses which she gives herself, but from the admiration which she raises in others. She flourishes in courts and palaces, theatres and assemblies, and has no existence but when she is looked upon.

Joseph Addison

Chủ đề:

2 người thích   thích danh ngôn Thích   Quay lại

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2019 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.