James Joyce

(2/2/1882 - 13/1/1941)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - James Joyce

James Augustine Aloysius Joyce () là nhà văn, nhà thơ Ireland, được đánh giá là một trong những nhà văn ảnh hưởng nhất của nhóm tiền phong "avant-garde", chủ nghĩa hiện đại đầu thế kỷ 20. Ông nổi tiếng nhất với tiểu thuyết Ulyxơ (1922). Các tác phẩm được biết tới khác của ông là tập chuyện ngắn Người Dublin (Dubliners, 1914), tiểu thuyết Chân dung người nghệ sĩ như một thanh niên (A Portrait of the Artist as a Young Man, 1916)Finnegans Wake (1939). J. Joyce còn là tác giả của các tập thơ Chamber Music (1907), Poems Pennyeach (1927), Colleted Poems (1936). Dù số lượng không nhiều nhưng thơ của James Joyce có sự ảnh hưởng rất lớn đến các nhà thơ Anh phái Hình tượng.

Ireland

View: 3995      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của James Joyce


Tôi là ngày mai, hay ngày tương lai nào đó, cho những gì tôi thiết lập ngày hôm nay. Tôi là ngày hôm nay cho những gì tôi thiết lập ngày hôm qua hay ngày nào đó đã trôi qua.

I am tomorrow, or some future day, what I establish today. I am today what I established yesterday or some previous day.

 133 người thích      Thích

 

Thiên tài không phạm sai lầm; sai lầm của anh ta xuất phát từ ý chí và là cánh cổng của sự khám phá.

A man of genius makes no mistakes; his errors are volitional and are the portals of discovery.

 48 người thích      Thích

 

Hành động là phiên dịch tốt nhất cho suy nghĩ.

The actions of men are the best interpreters of their thoughts.

 37 người thích      Thích

 

Sai lầm là cánh cổng của khám phá.

Mistakes are the portals of discovery.

 27 người thích      Thích

 

Miệng tôi đầy răng sâu và hồn tôi đầy những tham vọng mục nát.

My mouth is full of decayed teeth and my soul of decayed ambitions.

 17 người thích      Thích

 

Quỷ Sa-tăng, thực vậy, chính là tuổi trẻ lãng mạn của Chúa Giê-xu tái hiện trong khoảng khắc.

Satan, really, is the romantic youth of Jesus re-appearing for a moment.

 9 người thích      Thích

 

Tốt nhất hãy dũng cảm tiến vào thế giới bên kia ấy, với vầng hào quang hoàn thiện của chút nhiệt huyết, hơn là buồn thảm nhạt nhòa và héo tàn đi với tuổi tác.

Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age.

 7 người thích      Thích

 

Bạn nghĩ là bạn đang trốn thoát và bạn va phải chính mình. Con đường vòng dài nhất là con đường về ngắn nhất.

Think you're escaping and run into yourself. Longest way round is the shortest way home.

 3 người thích      Thích

 

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.