Jack Ma

(10/9/1964)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Jack Ma

Jack Ma (Mã Vân, ) là tỷ phú, doanh nhân thương mại điện tử, nhà từ thiện người Trung Quốc, người sáng lập và chủ tịch điều hành của Tập đoàn Alibaba, một tập đoàn thương mại điện tử rất thành công của Trung Quốc. Ông là doanh nhân Trung Quốc đại lục đầu tiên xuất hiện trên trang bìa của tạp chí Forbes. Năm 2014, ông là người giàu nhất Trung Quốc (không tính Hồng Kông) và là người giàu thứ 18 trên thế giới, theo tờ Forbes.

Trung Quốc

View: 3378      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Jack Ma


Trang 1 trên 212»

Bốn điều mà thế hệ trẻ nên suy ngẫm:
- Thất bại là gì: Bỏ cuộc là thất bại lớn nhất.
- Kiên cường là gì: Một khi bạn đã kinh qua gian khó, uất hận và thất vọng, chỉ khi đó bạn mới hiểu được kiên cường là gì.
- Nghĩa vụ của bạn là: Siêng năng hơn, chăm chỉ hơn, và tham vọng hơn người khác.
- Chỉ kẻ ngu mới dùng miệng để nói. Người thông minh dùng trí óc, và người sáng suốt dùng trái tim.

The 4 main questions the young generation must ponder on:
- What is failure: Giving up is the greatest failure.
- What is resilience: Once you have been through hardships, grievances and disappointments, only then will you understand what is resilience.
- What your duties are: To be more diligent, hardworking, and ambitious than others.
- Only fools use their mouth to speak. A smart man uses his brain, and a wise man uses his heart.

 117 người thích      Thích

 

Bạn không thể thống nhất suy nghĩ của mọi người, nhưng bạn có thể thống nhất mọi người qua một mục tiêu chung.
1. Đừng cho rằng mình sẽ có thể đảm bảo điều mọi người suy nghĩ là nhất quán; chuyện đó là bất khả thi.
2. 30% mọi người sẽ không bao giờ tin bạn. Đừng để đồng nghiệp và cấp dưới làm việc cho bạn. Thay vì thế, hãy để họ làm việc vì một mục tiêu chung.
3. Dễ dàng hơn nhiều khi thống nhất cả công ty dưới một mục tiêu chung hơn là thống nhất cả công ty xung quanh một người cụ thể.

You cannot unify everyone’s thoughts, but you can unify everyone through a common goal.
1. Don’t even trust that you are able to unify what everyone is thinking; it is impossible.
2. 30% of all people will never believe you. Do not allow your colleagues and employees to work for you. Instead, let them work for a common goal.
3. It is a lot easier to unite the company under a common goal rather than uniting the company around a particular person.

 107 người thích      Thích

 

Người lãnh đạo nên là người nhìn xa trông rộng và có tầm nhìn tốt hơn nhân viên.
Người lãnh đạo nên có sự gai góc và kiên trì cao hơn, và có thể chịu đựng được những gì mà nhân viên không thể.
Người lãnh đạo nên có sức chịu đựng và khả năng chấp nhận thất bại cao hơn.
Vì vậy, phẩm chất của một người lãnh đạo tốt nằm ở tầm nhìn, sự ngoan cường và năng lực.

A leader should be a visionary and have more foresight than an employee.
A leader should have higher grit and tenacity, and be able to endure what the employees can’t.
A leader should have higher endurance and ability to accept and embrace failure.
The quality of a good leader therefore is his vision, tenacity, and his capability.

 82 người thích      Thích

 

Tôi phát hiện rằng khi người ta phạm sai lầm hay thất bại, nếu anh ta luôn luôn phàn nàn hoặc đổ lỗi cho người khác, anh ta sẽ không bao giờ đứng dậy được từ thất bại. Nhưng nếu người này tự vấn bản thân, anh ta còn hy vọng.

I find that when a person makes a mistake or fails, if he or she always complains or blames others, that person will never come back from the failure. But if the person checks inside, this person has hope.

 64 người thích      Thích

 

Nếu bạn không bỏ cuộc, bạn vẫn còn cơ hội. Bỏ cuộc là thất bại lớn nhất.

If you don’t give up, you still have a chance. Giving up is the greatest failure.

 57 người thích      Thích

 

Thay vì học hỏi từ thành công của người khác, hãy học hỏi từ sai lầm của họ. Hầu hết những người thất bại sẽ chia sẻ những lý do thất bại chung, trong khi thành công thì được gắn với đủ loại lý do khác nhau.

Instead of learning from other people’s success, learn from their mistakes. Most of the people who fail share common reasons (to fail) whereas success can be attributed to various different kinds of reasons.

 53 người thích      Thích

 

Dù chỉ một lần trong đời, hãy thử điều gì đó. Nỗ lực vì điều gì đó. Hãy thử thay đổi, không gì tồi tệ có thể xảy ra đâu.

Once in your life, try something. Work hard at something. Try to change, nothing bad can happen.

 43 người thích      Thích

 

Những người khó phục vụ nhất là người nghèo. Cho họ miễn phí, và họ nghĩ đấy là cái bẫy. Bảo họ đầu tư nhỏ, và họ nói sẽ không thể kiếm được nhiều. Bảo họ đầu tư lớn, và họ bảo không có tiền. Bảo họ thử thứ mới, và họ nói mình không có kinh nghiệm. Bảo họ đấy là kinh doanh truyền thống, và họ nói sẽ khó làm. Bảo họ đấy là mô hình kinh doanh mới, và họ sẽ nói đấy là kinh doanh đa cấp. Bảo họ mở cửa hiệu, họ bảo sẽ không có tự do. Bảo họ làm ăn trong ngành mới, và họ nói không có chuyên môn. Họ cũng có những điểm chung: Họ thích hỏi Google, nghe theo những người bạn cũng vô vọng như mình, họ nghĩ nhiều hơn giáo sư đại học và làm ít người người mù.
Cứ hỏi họ, họ có thể làm gì. Họ sẽ không thể trả lời bạn. Kết luận của tôi: Thay vì tim đập nhanh hơn, sao không làm nhanh hơn một chút; thay vì chỉ nghĩ, sao không thực hiện. Người nghèo thất bại vì một hành vi chung: Cả Cuộc Đời Họ Là Chờ Đợi.

The worst people to serve are the Poor people. Give them free, they think it’s a trap. Tell them it’s a small investment, they’ll say can’t earn much. Tell them to come in big, they’ll say no money. Tell them try new things, they’ll say no experience. Tell them it’s traditional business, they’ll say hard to do. Tell them it’s a new business model, they’ll say it’s MLM. Tell them to run a shop, they’ll say no freedom. Tell them run new business, they’ll say no expertise. They do have somethings in common: They love to ask google, listen to friends who are as hopeless as them, they think more than an university professor and do less than a blind man.
Just ask them, what can they do. They won’t be able to answer you. My conclusion: Instead of your heart beats faster, why not you just act faster a bit; instead of just thinking about it, why not do something about it. Poor people fail because on one common behaviour: Their Whole Life is About Waiting.

 39 người thích      Thích

 

Ngày hôm nay khó khăn. Ngày mai còn khó khăn hơn nhiều. Nhưng ngày kia là ngày đẹp đẽ.

Today is difficult. Tomorrow is much more difficult. But the day after tomorrow is beautiful.

 29 người thích      Thích

 

Thứ rất quan trọng mà bạn phải có là sự kiên nhẫn.

The very important thing that you must have is patience.

 27 người thích      Thích

 

Tôi có thất bại không không quan trọng. Ít nhất thì tôi đã truyền được ý niệm cho người khác. Thậm chí dù tôi không thành công, ai đó sẽ thành công.

It doesn’t matter if I failed. At least I passed the concept on to others. Even if I don’t succeed, someone will succeed.

 26 người thích      Thích

 

Hãy giúp những người trẻ tuổi. Hãy giúp những người nhỏ bé. Bởi vì những người nhỏ bé sẽ trở nên lớn lao. Những người trẻ tuổi sẽ giữ những hạt giống bạn gieo trong tâm trí họ, và khi trưởng thành, họ sẽ thay đổi thế giới.

Help young people. Help small guys. Because small guys will be big. Young people will have the seeds you bury in their minds, and when they grow up, they will change the world.

 24 người thích      Thích

 

Ngày nay, kiếm tiền rất đơn giản. Nhưng kiếm tiền bền vững, trong khi có trách nhiệm với xã hội và cải thiện thế giới thì rất khó.

Today, making money is very simple. But making sustainable money while being responsible to the society and improving the world is very difficult.

 24 người thích      Thích

 

Chúng tôi sẽ thành công bởi vì chúng tôi trẻ và chúng tôi không bao giờ bỏ cuộc.

We will make it because we are young and we will never, never give up.

 24 người thích      Thích

 

Tôi tin rằng nếu bạn có một triệu, đó là tiền của bạn – khi bạn có 20 triệu, bạn bắt đầu gặp rắc rối. Khi bạn có một tỷ, đó không phải là tiền của bạn, đó là quỹ mà xã hội trao cho bạn. Họ tin rằng bạn có thể quản lý tiền tốt hơn chính phủ và những người khác.

I believe when you have $1 million, that’s your money – when you have $20 million, you start to have a problem. When you have $1 billion, that’s not your money, that’s the trust society gave you. They believe you can manage the money better than the government and others.

 23 người thích      Thích

 

Chúng ta sinh ra để sống và để trải nghiệm cuộc sống.

We are born to live and experience life.

 22 người thích      Thích

 

Cho dù bạn thành công trong sự nghiệp thế nào, bạn cũng cần luôn nhớ rằng chúng ta ở đây là để sống. Nếu bạn khiến mình lúc nào cũng bận rộn công việc, bạn chắc chắn rồi sẽ phải hối tiếc.

No matter how successful you are in your career, you must always remember that we are here to live. If you keep yourself busy working, you will surely regret it.

 21 người thích      Thích

 

Trường kinh tế dạy nhiều kỹ năng về cách kiếm tiền và kinh doanh. Nhưng tôi muốn nói rằng nếu bạn muốn kinh doanh, bạn phải có giá trị, để phụng sự người khác, để giúp đỡ người khác – đó là chìa khóa.

The business schools teach a lot of skills about how to make money and how to run a business. But I want to tell people that if you want to run a business, you have to run the value first, to serve the others, to help the others – that’s the key.

 21 người thích      Thích

 

Nếu hơn 90% đám đông nói “Có” với việc duyệt một bản đề xuất, tôi chắc chắn sẽ vứt nó vào thùng rác. Lý do rất đơn giản: nếu có nhiều người như vậy nghĩ rằng bản đề xuất là tốt, chắc chắn sẽ có nhiều người hẳn đã đi theo hướng đó, và cơ hội không còn thuộc về chúng tôi.

If there are over 90% of the crowd saying “Yes” to approving a proposal, I will surely dispose the proposal into the bin. The reason is simple: if there are so many people who thinks that the proposal is good, surely there will be many people who would have been working on it, and the opportunity no longer belongs to us.

 20 người thích      Thích

 

Trên thế giới này, nếu bạn muốn chiến thắng trong thế kỷ 21, bạn phải chắc chắn mình đang giúp đỡ người khác trở nên mạnh mẽ, trao sức mạnh cho người khác; giúp người khác trở nên tốt hơn mình, và bạn sẽ thành công.

In this world, if you want to win in the 21st century, you have to be making sure that making other people become powerful, empower others; making sure the other people are better than you are, then you will be successful.

 20 người thích      Thích

 

Cơ hội nằm ở cùng nơi với những tiếng kêu ca.

Opportunity lies in the place where the complaints are.

 20 người thích      Thích

 

Khi người ta quay lưng lại với bạn, hãy học cách làm ấm bàn tay phải bằng bàn tay trái của mình.

When people turn their back on you, learn to warm your right hand with your left hand.

 20 người thích      Thích

 

Bạn nên học hỏi từ đối thủ cạnh tranh, nhưng đừng bao giờ sao chép. Sao chép và bạn sẽ tiêu tùng.

You should learn from your competitor, but never copy. Copy and you die.

 18 người thích      Thích

 

Rất khó để hiểu rõ thế giới bên ngoài, nhưng bạn biết bản thân mình. Bạn biết mình cần gì và mình muốn gì. Nếu tôi hiểu mình rõ hơn, tôi có thể thay đổi bản thân để phù hợp với thế giới bên ngoài.

It’s very difficult to know the outside world, but you know yourself. You know your need and what you want. If I know myself better, I can change myself to meet the outside world.

 18 người thích      Thích

 

Cơ hội lớn thường khó giải thích được rõ ràng; những thứ có thể giải thích rõ ràng thường không phải cơ hội tốt nhất.

A great opportunity is often hard to be explained clearly; things that can be explained clearly are often not the best opportunities.

 18 người thích      Thích

 

Người ta cần luôn hiểu rằng tiền bạc và chính trí không thể nào đi cùng nhau. Khi bạn tham gia vào chính trị, đừng bao giờ nghĩ về tiền bạc nữa. Khi bạn đang lãnh đạo một doanh nghiệp, đừng bao giờ nghĩ tới việc liên quan tới chính trị.

One should always understand that money and political power can never go hand in hand. Once you are in politics, don’t ever think about money anymore. Once you are running a business, don’t ever think of being involved in politics.

 17 người thích      Thích

 

Nếu một công ty luôn nghĩ về việc moi tiền từ túi chính phủ, công ty đó đúng là rác rưởi! Công ty nên nghĩ về cách kiếm tiền từ khách hàng và thị trường, và giúp khách hàng thành công.

If the company always thinks of picking money out from the government’s pocket, that company is rubbish! It should think about how to make money from customers and the market, and to help customers succeed.

 17 người thích      Thích

 

Nhà doanh nhân thực thụ không có kẻ thù. Một khi anh ta hiểu được điều này, bầu trời là giới hạn.

A real businessman or entrepreneur has no enemies. Once he understand this, the sky’s the limit.

 16 người thích      Thích

 

Tôi dùng triết lý Thái cực quyền trong kinh doanh. Bình tĩnh, luôn có đường ra và Giữ bản thân cân bằng và trong lúc đó, đừng cố giết đối thủ.

I use Thai Chi philosophy in business: Calm down, There’s always a way out and Keep yourself balanced, and meanwhile, don’t try to kill your competitors.

 16 người thích      Thích

 

Nếu bạn không bao giờ thử, làm sao bạn biết được liệu có cơ hội nào không?

If you’ve never tried, how will you ever know if there’s any chance?

 16 người thích      Thích

 

Nói chuyện hòa bình luôn luôn khó khăn, luôn luôn phức tạp.

A peace talk is always difficult, always complicated.

 15 người thích      Thích

 

Nếu bạn không bắt tay làm, không gì là có thể. Nếu bạn bắt tay làm, ít nhất bạn có hy vọng rằng bạn có khả năng thành công.

If you don’t do it, nothing is possible. If you do it, at least, you have the hope that there's a chance.

 15 người thích      Thích

 

Đừng bao giờ cạnh tranh về giá, thay vì thế, hãy cạnh tranh về dịch vụ và sự đổi mới.

Never ever compete on prices, instead compete on services and innovation.

 14 người thích      Thích

 

Ngày hôm nay khó khăn đấy, ngày mai sẽ còn tồi tệ hơn, nhưng ngày sau ngày mai sẽ là nắng ấm. Nếu ngày mai bạn bỏ cuộc, bạn sẽ không bao giờ thấy nắng trời.

Never give up. Today is hard, tomorrow will be worse, but the day after tomorrow will be sunshine. Đừng bao giờ bỏ cuộc. If you give up tomorrow, you will never see the sunshine.

 14 người thích      Thích

 

Nếu bạn muốn phát triển, hãy tìm cơ hội tốt. Ngày nay, nếu bạn muốn có một công ty lớn, hãy nghĩ về vấn đề xã hội nào bạn có thể giải quyết.

If you want to grow, find a good opportunity. Today, if you want to be a great company, think about what social problem you could solve.

 14 người thích      Thích

 

Thứ không đáng tin cậy nhất trên thế gian là quan hệ giữa người với người.

The most unreliable thing in this world is human relationships.

 13 người thích      Thích

 

Tôi tin vào hai nguyên tắc: Thái độ của bạn quan trọng hơn khả năng của bạn. Cũng tương tự, quyết định của bạn quan trọng hơn khả năng của bạn.

I believe in two principles: Your attitude is more important than your capabilities. Similarly, your decision is more important than your capabilities!

 12 người thích      Thích

 

Chúng tôi không bao giờ thiếu tiền. Chúng tôi thiếu người có giấc mơ, người có thể chết vì giấc mơ ấy.

We’re never in lack of money. We lack people with dreams, (people) who can die for those dreams.

 12 người thích      Thích

 

Nếu bạn vẫn nghèo ở tuổi 35, bạn đáng như thế!

If you’re still poor at 35, you deserve it!

 12 người thích      Thích

 

Quên đối thủ cạnh tranh đi, hãy tập trung vào khách hàng.

Forget about your competitors, just focus on your customers.

 12 người thích      Thích

 

Trang 1 trên 212»
Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.