Ray Bradbury

(22/8/1920 - 5/6/2012)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Ray Bradbury

Ray Bradbury () là nhà văn, nhà viết kịch bản phim người Mỹ. Ông sáng tác về nhiều lĩnh vực, gồm văn học kỳ ảo, khoa học viễn tưởng, kinh dị và bí ẩn. Bradbury là một trong những nhà văn người Mỹ nổi tiếng nhất thế kỷ 20 và 21, với các tác phẩm được nhiều người biết tới như tiểu thuyết Fahrenheit 451 (1953) và tập hợp những câu chuyện khoa học viễn tưởng như The Martian Chronicles (1950) và The Illustrated Man (1951).

Trong suốt sự nghiệp sáng tác của mình, Ray Bradbury đã nhận được nhiều giải thưởng và vinh danh như giải Prometheus cho tiểu thuyết Fahrenheit 451 (1984), giải Emmy cho kịch bản Cây Halloween (1994), Huân chương Quỹ sách quốc gia (2000), Huân chương Nghệ thuật Quốc gia (2004)...  Nhiều tác phẩm của ông đã được chuyển thể thành phim và chương trình truyền hình. Năm 2012 khi ông mất, tờ New York Times gọi ông là "nhà văn có ảnh hưởng nhất trong việc đưa khoa học viễn tưởng hiện đại vào dòng văn học chính".

Hoa Kỳ

View: 96      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Ray Bradbury


Nếu không có thư viện thì chúng ta còn có được gì? Ta không có quá khứ và không có tương lai.

Without libraries what have we? We have no past and no future.

 11 người thích      Thích

 

Ta không bao giờ biết được chính xác khoảng khắc tình bạn hình thành. Cũng giống như đổ đầy vật chứa từng giọt từng giọt một, cuối cùng có một giọt khiến nước đầy tràn; trong một chuỗi những hành động tốt đẹp, cuối cùng có một hành động khiến con tim bị chinh phục.

We cannot tell the precise moment when friendship is formed. As in filling a vessel drop by drop, there is at last a drop which makes it run over; so in a series of kindnesses there is at last one which makes the heart run over.

 11 người thích      Thích

 

Quay đầu nhìn lại một đời, bạn sẽ thấy tình yêu thương là câu trả lời cho tất cả.

Looking back over a lifetime, you see that love was the answer to everything.

 7 người thích      Thích

 

Một cuốn sách là một khẩu súng đã lên đạn trong nhà bên cạnh... Ai biết được ai sẽ là mục tiêu của người đọc nhiều?

A book is a loaded gun in the house next door... Who knows who might be the target of the well-read man?

 7 người thích      Thích

 

Tình yêu thương là câu trả lời cho mọi thứ. Nó là lý do duy nhất để làm bất cứ điều gì.

Love is the answer to everything. It's the only reason to do anything.

 7 người thích      Thích

 

Nếu chúng ta nghe theo lý trí, ta sẽ không bao giờ có được tình yêu. Ta sẽ không bao giờ có được tình bạn. Ta sẽ không bao giờ khởi nghiệp bởi vì ta hoài nghi: "Nó sẽ không thành công." Hay "Cô ấy sẽ làm mình tổn thương." Hay "Mình đã có vài mối tình thất bại, vậy nên..." Những điều đó là vô nghĩa. Bạn sẽ bỏ lỡ cuộc đời. Lúc nào bạn cũng phải nhảy xuống vách núi và dựng lên cánh chim cho mình trên đường rơi xuống.

If we listened to our intellect we'd never have a love affair. We'd never have a friendship. We'd never go in business because we'd be cynical: "It's gonna go wrong." Or "She's going to hurt me." Or,"I've had a couple of bad love affairs, so therefore . . ." Well, that's nonsense. You're going to miss life. You've got to jump off the cliff all the time and build your wings on the way down.

 6 người thích      Thích

 

Không cần phải đốt sách để hủy diệt một nền văn hóa. Chỉ cần khiến người ta ngừng đọc mà thôi.

You don't have to burn books to destroy a culture. Just get people to stop reading them.

 5 người thích      Thích

 

Đừng lo lắng. Đừng hối thúc. Hãy làm việc của mình và bạn sẽ sống sót. Điều quan trọng nhất là có lòng can đảm, sống vui vẻ, biết yêu thương và có những lúc bùng nổ. Mọi thứ đều đến từ đó, và bạn sẽ tiến bộ.

Don’t worry about things. Don’t push. Just do your work and you’ll survive. The important thing is to have a ball, to be joyful, to be loving and to be explosive. Out of that comes everything and you grow.

 5 người thích      Thích

 

Cuộc sống là thử điều mới để xem chúng có hoạt động không.

Life is trying things to see if they work.

 3 người thích      Thích

 

Cuộc sống giống như đồ lót, nên thay đổi hai lần một ngày.

Life is like underwear, should be changed twice a day.

 2 người thích      Thích

 

Nên học cách buông tay trước khi học cách đạt được. Ta nên chạm vào cuộc đời chứ không phải bóp nghẹt cuộc đời. Bạn phải thả lỏng, đôi lúc cứ để chuyện xảy ra và để mặc mọi người tiến lên.

Learning to let go should be learned before learning to get. Life should be touched, not strangled. You’ve got to relax, let it happen at times, and let others move forward with it.

 2 người thích      Thích

 

Đừng đòi hỏi sự bảo đảm. Và đừng chờ đợi được cứu rỗi bởi bất cứ thứ gì, người nào, máy móc hay thư viện. Hãy tự cứu mình, và nếu bạn chết đuối, ít nhất bạn chết mà biết rằng mình đang tiến vào bờ.

Don't ask for guarantees. And don't look to be saved in any one thing, person, machine, or library. Do your own bit of saving, and if you drown, at least die knowing you were heading for shore.

 1 người thích      Thích

 

Một giấc ngủ ngon, hoặc mười phút nói xả, hoặc một ly kem sô cô la, hoặc cả ba thứ đó, là liều thuốc tốt.

A good night sleep, or a ten minute bawl, or a pint of chocolate ice cream, or all three together, is good medicine.

 1 người thích      Thích

 

Bánh sandwich ngoài trời không còn chỉ là bánh sandwich nữa. Vị của nó khác so với trong nhà, bạn phát hiện không? Sâu đậm hơn. Vị giống như bạc hà và lan thủy tinh. Mang đến điều kỳ diệu cho khẩu vị.

Sandwich outdoors isn’t a sandwich anymore. Tastes different than indoors, notice? Got more spice. Tastes like mint and pinesap. Does wonders for the appetite.

 1 người thích      Thích

 

Bạn phải biết cách chấp nhận sự từ chối và từ chối sự chấp nhận.

You have to know how to accept rejection and reject acceptance.

 1 người thích      Thích

 

Tôi có hai nguyên tắc trong đời - mặc kệ nó, dù nó là gì, và làm xong việc của mình.

I have two rules in life - to hell with it, whatever it is, and get your work done.

 1 người thích      Thích

 

Đó là bí mật lớn nhất của sự sáng tạo. Bạn đối xử với ý tưởng như với mèo: bạn khiến chúng đi theo mình.

That's the great secret of creativity. You treat ideas like cats: you make them follow you.

 1 người thích      Thích

 

Ôi trời, tên bạo chúa Số đông tàn bạo. Tất cả chúng ta đều có cây đàn hạc của riêng mình. Và bạn phải tự biết mình sẽ nghe với cái tai nào.

Oh God, the terrible tyranny of the majority. We all have our harps to play. And it's up to you to know with which ear you'll listen.

 1 người thích      Thích

 

Mọi điều xảy ra trước khi ta chết đều có ý nghĩa.

Everything that happens before death is what counts.

 1 người thích      Thích

 

Cái chết không tồn tại. Nó chưa bao giờ, và sẽ không bao giờ tồn tại. Nhưng chúng ta vẽ quá nhiều bức tranh về nó, trong quá nhiều năm, cố gắng bắt lấy nó, thấu hiểu nó, ta nghĩ về nó như một thực thể, sống động và tham lam đến kỳ lạ. Tuy nhiên tất cả về cái chết chỉ là một chiếc đồng hồ ngừng chạy, một sự mất mát, một cái kết, một khoảng tối. Không là gì cả.

Death doesn't exist. It never did, it never will. But we've drawn so many pictures of it, so many years, trying to pin it down, comprehend it, we've got to thinking of it as an entity, strangely alive and greedy. All it is, however, is a stopped watch, a loss, an end, a darkness. Nothing.

 0 người thích      Thích

 

Luôn luôn có số ít sợ hãi gì đó, và số đông sợ bóng tối, sợ tương lai, sợ quá khứ, sợ hiện tại, sợ chính bản thân mình, và sợ cái bóng của mình.

There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves.

 0 người thích      Thích

 

Hãy trân trọng ngày hôm nay và hãy Trân trọng bản thân, thật đó, cả hai thứ ấy đều không bao giờ xảy ra lần nữa.

Treasure this day and Treasure yourself, truly, neither will ever happen again.

 0 người thích      Thích

 

Chúng ta là những cái chén, thường xuyên và lặng lẽ được đổ đầy. Mánh khóe là biết làm sao để tự đổ nghiêng và để phần đẹp đẽ tràn ra.

We are cups, constantly and quietly being filled. The trick is knowing how to tip ourselves over and let the beautiful stuff out.

 0 người thích      Thích

 

Đừng chỉ nghĩ, hãy thực hiện; đừng dự đoán, hãy tạo ra.

Don't think about things, just do them; don't predict them, just make them.

 0 người thích      Thích

 

Nếu bạn tận hưởng cuộc sống, không khó để giữ được cảm xúc kỳ diệu.

If you enjoy living, it is not difficult to keep the sense of wonder.

 0 người thích      Thích

 

Sự điên rồ là tương đối. Nó phụ thuộc vào ai nhốt ai trong cái lồng nào.

Insanity is relative. It depends on who has who locked in what cage.

 0 người thích      Thích

 

Có nhiều hơn một cách để đốt sách. Và thế giới đầy những kẻ chạy quanh cầm diêm cháy.

There is more than one way to burn a book. And the world is full of people running about with lit matches.

 0 người thích      Thích

 

Bạn sẽ thấy chính những hương vị nhỏ bé và những điều nhỏ bé có ý nghĩa hơn những thứ lớn lao. Một cuộc tản bộ trong buổi sáng ngày xuân tốt đẹp hơn tám mươi dặm đường trong cái xe hào nhoáng, bạn biết tại sao không? Bởi vì nó tràn đầy hương vị, đầy vô số những thứ đang vươn mình.

You’ll find out it’s little savors and little things that count more than big ones. A walk on a spring morning is better than an eighty-mile ride in a hopped-up car, you know why? Because it’s full of flavors, full of a lot of things growing.

 0 người thích      Thích

 

Mơ ngủ cũng là chết. Nó giống như cái chết. Vậy nên ta nhảy múa, ta nhảy múa để không chết. Ta không muốn điều đó.

To be asleep is to be dead. It is like death. So we dance, we dance so as not to be dead. We do not want that.

 0 người thích      Thích

 

Tôi vẫn yêu sách. Máy tính không thể làm gì so sánh được với một cuốn sách. Bạn không thể thực sự đặt sách lên mạng Internet. Ba công ty đã đề nghị đưa sách của tôi lên Mạng, và tôi bảo, 'Nếu các anh có thể làm ra một thứ có bìa đẹp, giấy đẹp với mùi thơm thì chúng ta mới nói chuyện." Tất cả những gì mà máy tính có thể cho bạn là bản thảo. Người ta không muốn đọc bản thảo. Người ta muốn đọc sách. Sách có mùi thơm của giấy. Sách trông đẹp mắt. Bạn có thể ôm sách vào trong ngực. Bạn có thể mang nó theo trong túi.

I still love books. Nothing a computer can do can compare to a book. You can't really put a book on the Internet. Three companies have offered to put books by me on the Net, and I said, 'If you can make something that has a nice jacket, nice paper with that nice smell, then we'll talk.' All the computer can give you is a manuscript. People don't want to read manuscripts. They want to read books. Books smell good. They look good. You can press it to your bosom. You can carry it in your pocket.

 0 người thích      Thích

 

Chúng ta là điều không thể trong một vũ trụ không thể xảy ra.

We are an impossibility in an impossible universe.

 0 người thích      Thích

 

Nếu Chúa trời ban phước cho bạn bằng cách dạy bạn một bài học thảm khốc, bạn sẽ không bao giờ quên nó.

If God treats you well by teaching you a disastrous lesson, you never forget it.

 0 người thích      Thích

 

Tất cả những gì bạn mơ là giả tưởng, và tất cả những gì bạn tựu thành là khoa học, tất cả lịch sử loài người chẳng là gì hơn ngoài khoa học giả tưởng.

Anything you dream is fiction, and anything you accomplish is science, the whole history of mankind is nothing but science fiction.

 0 người thích      Thích

 

Tôi đi ngủ và thức dậy giữa đêm tưởng rằng mình nghe thấy ai đó khóc, tưởng rằng chính mình đã khóc, và chạm lên mặt và thấy rằng mặt mình khô ráo.
Rồi tôi nhìn ra cửa sổ và nghĩ: Ôi chao, chỉ là mưa thôi, mưa, luôn luôn là mưa, và tôi trở mình, càng buồn hơn, và sờ soạng tìm giấc ngủ ướt sũng của mình, cố khoác lại nó vào.

I went to bed and woke in the middle of the night thinking I heard someone cry, thinking I myself was weeping, and I felt my face and it was dry.
Then I looked at the window and thought: Why, yes, it's just the rain, the rain, always the rain, and turned over, sadder still, and fumbled about for my dripping sleep and tried to slip it back on.

 0 người thích      Thích

 

Nhà văn tốt thường xuyên chạm vào cuộc đời. Nhà văn tầm thường vội vã lướt tay qua cuộc đời. Nhà văn tồi tệ cưỡng hiếp đời và bỏ lại đời cho ruồi bâu.

The good writers touch life often. The mediocre ones run a quick hand over her. The bad ones rape her and leave her for the flies.

 0 người thích      Thích

 

Nếu bạn che dấu sự dốt nát của mình, sẽ không ai đả kích bạn, và bạn cũng chẳng bao giờ học được điều gì.

If you hide your ignorance, no one will hit you and you'll never learn.

 0 người thích      Thích

 

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.