Lâm Ngữ Đường

www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Lâm Ngữ Đường

Lâm Ngữ Đường (Phồn thể: 林語堂, Giản thể: 林语堂 ), tên chữ Ngọc Đường (玉堂), là nhà văn nổi tiếng của Trung Quốc. Ông được xem là người có công lớn trong việc giới thiệu văn hóa Trung Quốc ra thế giới qua những tác phẩm viết bằng tiếng Anh, bàn về nghệ thuật, văn hóa và nhân sinh quan của người Trung Quốc.

Nhiều tác phẩm của Lâm Ngữ Đường là một phần trong nỗ lực nối kết hai nền văn hóa Đông và Tây. Trong thập niên 1970, có vài lần ông được đề cử Giải Nobel Văn chương.

Trung Quốc

View: 2541      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Lâm Ngữ Đường


Không cần phải có thời điểm và địa điểm đúng để đọc sách. Khi tâm trạng muốn đọc tới, ta có thể đọc ở bất cứ đâu.

There is no proper time and place for reading. When the mood for reading comes, one can read anywhere.

 76 người thích      Thích

 

Trên thế gian này không có cuốn sách nào mà ai cũng phải đọc, chỉ có những cuốn sách mà một cá nhân phải đọc vào một thời điểm ở một nơi nhất định trong một hoàn cảnh nhất định, và vào một giai đoạn trong cuộc đời.

There are no books in this world that everybody must read, but only books that a person must read at a certain time in a given place under given circumstances and at a given period of his life.

 72 người thích      Thích

 

Tôi tin rằng ở đâu mà tư tưởng hài hước được tôn trọng thì ở đó mới có những bộ óc lành mạnh hợp lí và mới có một lối sống giản dị, suy nghĩ giản dị.

 61 người thích      Thích

 

Ngày nay chúng ta sợ hãi những từ đơn giản như lòng tốt và khoan dung và nhân hậu. Chúng ta không tin vào những ngôn từ tốt đẹp xưa cũ bởi chúng ta không còn tin vào những giá trị tốt đẹp xưa cũ nữa. Và đó là vì sao thế giới thật bệnh hoạn.

Today we are afraid of simple words like goodness and mercy and kindness. We don't believe in the good old words because we don't believe in good old values anymore. And that's why the world is sick.

 58 người thích      Thích

 

Trong tất cả các quyền của phụ nữ, quyền vĩ đại nhất là quyền được làm mẹ.

Of all the rights of women, the greatest is to be a mother.

 50 người thích      Thích

 

Đọc sách khi còn trẻ như nhìn trăng qua khe cửa; đọc sách lúc đứng tuổi như nhìn trăng ở ngoài sân; đọc sách lúc về già như nhìn trăng trên sân thượng.

 43 người thích      Thích

 

Người bận rộn chẳng bao giờ khôn ngoan, và người khôn ngoan chẳng bao giờ bận rộn.

The busy man is never wise and the wise man is never busy.

 38 người thích      Thích

 

Hiện thực - Ước mơ = Động vật
Hiện thực + Ước mơ = Tim đau (thường được gọi là Chủ nghĩa lý tưởng)
Hiện thực + Hài hước = Quan điểm hiện thực (hay còn gọi là Chủ nghĩa bảo thủ)
Ước mơ - Hài hước = Cuồng tín
Ước mơ + Hài hước = Ảo mộng
Hiện thực + Ước mơ + Hài hước = Sự khôn ngoan

Reality - Dreams = Animal Being
Reality + Dreams = A Heart-Ache (usually called Idealism)
Reality + Humor = Realism (also called Conservatism)
Dreams - Humor = Fanaticism
Dreams + Humor = Fantasy
Reality + Dreams + Humor = Wisdom

 34 người thích      Thích

 

Tôi thích mùa xuân, nhưng nó trẻ trung quá. Tôi thích mùa hè, nhưng nó kiêu ngạo quá. Vậy nên tôi thích mùa thu nhất, bởi thanh âm của nó êm đềm hơn, màu sắc của nó sâu đậm hơn, và nó nhuốm chút u sầu. Sắc vàng cam tươi thắm của nó không thể hiện sự ngây thơ của mùa xuân, hay cường lực của mùa hạ, mà nói lên những dịu dàng và sự khôn ngoan nhân hậu của tuổi tác. Mùa thu biết những giới hạn và ý nghĩa của cuộc đời.

I like spring, but it is too young. I like summer, but it is too proud. So I like best of all autumn, because its tone is mellower, its colours are richer, and it is tinged with a little sorrow. Its golden richness speaks not of the innocence of spring, nor the power of summer, but of the mellowness and kindly wisdom of approaching age. It knows the limitations of life and its content.

 32 người thích      Thích

 

Sự yên bình trong tâm trí là trạng thái tinh thần khi bạn đã chấp nhận điều tồi tệ nhất.

Peace of mind is that mental condition in which you have accepted the worst.

 25 người thích      Thích

 

Mỹ nhân hơn hoa ở chỗ biết nói, hoa hơn mỹ nhân ở chỗ toả hương. Nếu không được cả hai thì bỏ hương mà lựa biết nói. Thường hoa đẹp thì không thơm, cánh nhiều tầng thì không kết quả. Được hoàn toàn thực khó thay. Sen kiêm cả chăng?

 25 người thích      Thích

 

Rút cục không phải hoàn cảnh mới là quan trọng, chính phản ứng của ta với hoàn cảnh mới là quan trọng.

 15 người thích      Thích

 

Lòng yêu nước còn có thể là gì hơn tình yêu những gì ta ăn khi còn là đứa trẻ?

What is patriotism but the love of the food one ate as a child?

 14 người thích      Thích

 

Hy vọng giống như con đường quê: chưa từng có con đường, nhưng khi nhiều người đi lên nó, nó thành con đường.

Hope is like a road in the country; there was never a road, but when many people walk on it, the road comes into existence.

 13 người thích      Thích

 

Khi những Con người nhỏ bé bắt đầu hắt bóng lớn, cũng có nghĩa là mặt trời sắp lặn rồi.

When Small men begin to cast big shadows, it means that the sun is about to set.

 13 người thích      Thích

 

Tôi ngờ rằng người ta không nhận đúng được sự quan trọng của tinh thần hài hước và không thấy rằng ta có thể dùng nó để thay đổi tất cả sinh hoạt văn hóa của chúng ta.

 10 người thích      Thích

 

Nếu bạn có thể sử dụng một buổi chiều vô dụng đến hoàn hảo theo một cách vô ích đến hoàn hảo, bạn đã học được cách sống rồi.

If you can spend a perfectly useless afternoon in a perfectly useless manner, you have learned how to live.

 9 người thích      Thích

 

Chẳng những triết lí phải dựa vào cá nhân mà phát sinh, mà mục tiêu tối hậu của nó cũng là cá nhân. Cá nhân tự nó là mục tiêu của nó rồi chứ không phải là công cụ cho những sáng tạo của tâm trí. Những triết lí xã hội tốt đẹp nhất đều nhắm cái mục tiêu tối cao này là trong một chế độ nào đó, làm sao tạo được những đời sống cá nhân sung sướng nhất. Nếu có những triết lí phủ nhận điều đó thì nó chỉ là những sản phẩm của những bộ óc bệnh hoạn, mất quân bình.

 8 người thích      Thích

 

Đôi khi việc phát hiện ra ta không thể làm gì quan trọng hơn phát hiện ra ta có thể làm gì.

Sometimes it is more important to discover what one cannot do, than what one can do.

 6 người thích      Thích

 

Có lẽ sự khác biệt giữa con người và con khỉ là ở chỗ con khỉ chỉ buồn chán, trong khi con người có cả sự buồn chán lẫn trí tưởng tượng.

Probably the difference between man and the monkeys is that the monkeys are merely bored, while man has boredom plus imagination.

 5 người thích      Thích

 

Bí mật của sự thỏa mãn là biết cách tận hưởng thứ bạn có, và có thể ném đi tất cả khao khát hướng tới thứ nằm ngoài tầm tay.

The secret of contentment is knowing how to enjoy what you have, and to be able to lose all desire for things beyond your reach.

 5 người thích      Thích

 

Có quá nhiều điều để yêu và để thán phục trong cuộc đời đến nỗi không hạnh phúc và thỏa mãn trong đời cũng là một hành động bội ơn.

There is so much to love and to admire in this life that it is an act of ingratitude not to be happy and content in this existence.

 4 người thích      Thích

 

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.