Gustave Flaubert

(12/12/1821 - 08/05/1880)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Gustave Flaubert

Gustave Flaubert ( - ) là tiểu thuyết gia người Pháp. Ông có ảnh hưởng cao, và được coi là một trong những người dẫn đầu trào lưu văn học hiện thực tại nước Pháp. Ông được biết đến nhiều nhất với cuốn tiểu thuyết Quý bà Bovary (Madame Bovary, 1857), được xem là một tác phẩm kinh điển của nền văn học phương Tây.

Pháp

View: 229      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Gustave Flaubert

Đừng đọc cho vui giống như trẻ con, hay giống như kẻ tham vọng, đọc vì muốn được chỉ dẫn. Không, hãy đọc để sống.

Do not read, as children do, to amuse yourself, or like the ambitious, for the purpose of instruction. No, read in order to live.

 147 người thích      Thích

~*~

Hãy đọc nhiều, nhưng không phải đọc nhiều cuốn sách.

Read much, but not many books.

 6 người thích      Thích

~*~

Một người bạn qua đời, có phần nào đó trong bạn cũng qua đời.

A friend who dies, it's something of you who dies.

 4 người thích      Thích

~*~

Những khoảng khắc huy hoàng nhất trong đời không phải là những ngày tháng thành công, đúng hơn là những ngày tháng mà từ trong chán nản và tuyệt vọng, bạn cảm thấy trào dâng trong lòng thách thức trước cuộc sống và hứa hẹn về những thành tựu tương lai.

The most glorious moments in your life are not the so-called days of success, but rather those days when out of dejection and despair you feel rise in you a challenge to life, and the promise of future accomplishments.

 4 người thích      Thích

~*~

Người ta không nên nhìn xuống vực sâu, bởi vì ở dưới đáy có sự quyến rũ không thể diễn tả hấp dẫn ta.

One mustn't look at the abyss, because there is at the bottom an inexpressible charm which attracts us.

 2 người thích      Thích

~*~

Hãy vững vàng và chỉnh chu trong cuộc sống để bạn có thể mãnh liệt và độc đáo trong công việc.

Be steady and well-ordered in your life so that you can be fierce and original in your work.

 2 người thích      Thích

~*~

Ta phải luôn luôn hy vọng trong tuyệt vọng, và nghi ngờ trong hy vọng.

One must always hope when one is desperate, and doubt when one hopes.

 2 người thích      Thích

~*~

Nghệ thuật viết là nghệ thuật phát hiện ra bạn tin vào điều gì.

The art of writing is the art of discovering what you believe.

 2 người thích      Thích

~*~

Thứ gì cũng có thể trở nên thú vị nếu bạn quan sát nó đủ lâu.

Anything becomes interesting if you look at it long enough.

 1 người thích      Thích

~*~

Trái tim, cũng giống như cái bụng, muốn có thực đơn đa dạng.

The heart, like the stomach, wants a varied diet.

 1 người thích      Thích

~*~

Không có mảnh nhỏ cuộc đời nào lại không mang trong mình thi ca.

There is not a particle of life which does not bear poetry within it.

 1 người thích      Thích

~*~

Du lịch khiến con người trở nên khiêm nhường. Bạn thấy được chỗ mình chiếm nhỏ bé như thế nào trên thế gian.

Travel makes one modest. You see what a tiny place you occupy in the world.

 1 người thích      Thích

~*~

Tình yêu là cái cây xuân ướp hương hy vọng cho mọi thứ, thậm chí ngay cả nơi đổ nát mà nó bám vào.

Love is a springtime plant that perfumes everything with its hope, even the ruins to which it clings.

 1 người thích      Thích

~*~

Thật sung sướng khi viết. Không còn là bản thân mà đến một vũ trụ hoàn toàn chỉ do bạn sáng tạo ra.

It’s a delicious thing to write. To be no longer yourself but to move in an entire universe of your own creating.

 1 người thích      Thích

~*~

Khi sợ hãi đến tột cùng, ai cũng sẽ trở nên can đảm.

Everyone became brave from excess of terror.

 1 người thích      Thích

~*~

Trong những sự trụy lạc có thể có, du lịch là hình thức tốt nhất mà tôi biết; đó là hình thức mà người ta nghĩ ra khi họ đã chán tất cả các loại khác.

Of all possible debauches, traveling is the greatest that I know; that’s the one they invented when they got tired of all the others.

 1 người thích      Thích

~*~

Mọi thứ phụ thuộc vào giá trị mà ta trao cho chúng. Chúng ta là người tạo ra đạo đức và đức hạnh. Kẻ ăn thịt người ăn đồng loại cũng vô tội như đứa trẻ mút kẹo mạch nha.

Everything depends on the value we give to things. We are the ones who make morality and virtue. The cannibal who eats his neighbor is as innocent as the child who sucks his barley-sugar.

 1 người thích      Thích

~*~

Niềm vui sướng đầu tiên có được khi ta tham dự, sau đó mới từ ký ức.

Pleasure is found first in anticipation, later in memory.

 1 người thích      Thích

~*~

Để đơn giản không phải là một vấn đề nhỏ.

To be simple is no small matter.

 1 người thích      Thích

~*~

Hãy nhìn xem ta mang những linh hồn đã chết trong tim. Mỗi chúng ta đều mang trong lòng nghĩa địa.

How we keep these dead souls in our hearts. Each one of us carries within himself his necropolis.

 1 người thích      Thích

~*~

Đam mê vô hạn có thể chứa đựng chỉ trong một phút, giống như đám đông chen chúc trong một không gian nhỏ.

An infinity of passion can be contained in one minute, like a crowd in a small space.

 1 người thích      Thích

~*~

Không có sự thật. Chỉ có cách nhìn.

There is no truth. There is only perception.

 0 người thích      Thích

~*~

Luôn luôn buồn khi phải rời đi nơi mà ta biết ta sẽ không bao giờ trở lại. Đó là nỗi hoài niệm của những chuyến đi: có lẽ chúng là phần thưởng lớn nhất của du lịch.

It is always sad to leave a place to which one knows one will never return. Such are the melancholies du voyage: perhaps they are one of the most rewarding things about traveling.

 0 người thích      Thích

~*~

Cuộc sống phải là sự học hỏi không ngừng; người ta phải học mọi thứ, từ học nói tới học chết.

Life must be a constant education; one must learn everything, from speaking to dying.

 0 người thích      Thích

~*~

Nhân loại càng tiến bộ, nhân loại càng suy đồi.

The more humanity advances, the more it is degraded.

 0 người thích      Thích

~*~

Nghĩa vụ của con người là cảm nhận điều lớn lao, trân trọng cái đẹp, và không chấp nhận những quy ước của xã hội với sự xấu xí mà nó áp đặt ta.

One's duty is to feel what is great, cherish the beautiful, and to not accept the conventions of society with the ignominy that it imposes upon us.

 0 người thích      Thích

~*~

Chẳng phải là 'khiến mình không buồn chán' cũng là một trong những mục tiêu chính của cuộc đời sao?

Isn’t ‘not to be bored’ one of the principal goals of life?

 0 người thích      Thích

~*~

Sự ngu xuẩn là thứ gì đó không thể phá vỡ; không gì tấn công nó mà đập vào nó chính mình không bị vỡ tan; nó bản chất làm từ đá hoa cương, chắc và bền.

Stupidity is something unshakable; nothing attacks it without breaking itself against it; it is of the nature of granite, hard and resistant.

 0 người thích      Thích

~*~

Tôi tin rằng nếu một người luôn luôn nhìn lên bầu trời, cuối cùng anh ta sẽ có cánh.

I believe that if one always looked at the skies, one would end up with wings.

 0 người thích      Thích

~*~

Thật khó để truyền đạt bất cứ điều gì chính xác, và đó là vì sao khó mà tìm được những mối quan hệ hoàn hảo giữa người với người.

It’s hard to communicate anything exactly and that’s why perfect relationships between people are difficult to find.

 0 người thích      Thích

~*~

Người ta có thể làm chủ điều mình làm, nhưng không thể làm chủ điều mình cảm thấy.

One can be the master of what one does, but never of what one feels.

 0 người thích      Thích

~*~

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.