Amelia Earhart

(24/6/1897 - mất tích 2/7/1937)
www.tudiendanhngon.vn - Danh nhân - Amelia Earhart

Amelia Mary Earhart ( - mất tích 2/7/1937) là nữ phi công và tác gia người Mỹ. Earhart là nữ phi công đầu tiên bay một mình xuyên qua Đại Tây Dương, và đã nhận được Huân chương chữ thập về thành tích phục vụ trong không quân (Distinguished Flying Cross) của Hoa Kỳ vì điều này. Bà còn lập nhiều kỷ lục khác, viết những cuốn sách bán chạy nhất thời đó về trải nghiệm bay của mình. Bà là chủ tịch đầu tiên và đóng vai trò chủ chốt trong việc thành lập tổ chức Ninety-Nines, một tổ chức dành cho các nữ phi công. Earhart trở thành thành viên thỉnh giảng của Khoa Hàng không Đại học Purdue năm 1939 với nhiệm vụ đưa ra lời khuyên hướng nghiệp cho phụ nữ và truyền cảm hứng cho mọi người với tình yêu của bà đối với nghiệp bay. Bà cũng là một thành viên của Đảng Phụ nữ Dân tộc (National Woman's Party) và là người ủng hộ đạo luật đề nghị bổ sung Nam Nữ bình quyền.

Vào thời của bà, Earhart được biết tới rộng rãi trên thế giới. Sức lôi cuốn, sự độc lập, tính bền bỉ, khả năng bình tĩnh dưới áp lực, lòng can đảm, sự nghiệp và sự biến mất của bà ở độ tuổi còn tương đối trẻ đã khiến bà để lại dấu ấn trong văn hóa phổ thông. Hàng trăm bài báo và cuốn sách đã được viết về bà, thường nhắc tới bà như một tấm gương truyền động lực, đặc biệt đối với những cô gái trẻ. Earhart thường được coi là một biểu tượng ủng hộ nam nữ bình quyền.

Năm 1937, khi thực hiện chuyến bay vòng quanh trái đất, Earhart bất ngờ mất tích khi bay qua Thái Bình Dương. Chính phủ Mỹ đã bỏ ra nhiều tiền bạc và công sức để tìm kiếm bà nhưng mọi nỗ lực đều thất bại. Cuộc đời, sự nghiệp và sự biến mất của bà vẫn gây được chú ý cho tới ngày nay.

Những thành tựu của Earhart trong ngành hàng không đã truyền cảm hứng cho những thế hệ nữ phi công về sau, trong đó có hơn 1000 nữ phi công của lực lượng Nữ phi công phục vụ không lực Hoa Kỳ (Women Airforce Service Pilots), những nữ phi công đã phục vụ trong Thế chiến II. Ngôi nhà nơi Earhart sinh ra giờ là Bảo tàng Nơi sinh thành của Amelia Earhart và được tổ chức Ninety-Nines quản lý.

Hoa Kỳ

View: 4181      Nguồn: www.tudiendanhngon.vn    Quay lại


Danh ngôn của Amelia Earhart

Người ta càng làm nhiều, thấy nhiều và cảm nhận nhiều, người ta càng có thể làm được nhiều, và càng biết đánh giá chân thực về những điều cơ bản như gia đình, tình yêu và thấu hiểu sự đồng hành.

The more one does and sees and feels, the more one is able to do, and the more genuine may be one's appreciation of fundamental things like home, and love, and understanding companionship.

 207 người thích      Thích

~*~

Cô độc thì đáng sợ đấy, nhưng không đáng sợ bằng việc cảm thấy cô đơn trong một mối quan hệ.

Being alone is scary, but not as scary as feeling alone in a relationship.

 154 người thích      Thích

~*~

Phụ nữ, cũng như đàn ông, nên thử làm điều không thể. Và khi họ thất bại, thất bại của họ nên được coi là thử thách đối với những người khác.

Women, like men, should try to do the impossible. And when they fail, their failure should be a challenge to others.

 128 người thích      Thích

~*~

Người phụ nữ có thể tự tạo công việc cho mình là người phụ nữ sẽ có được danh vọng và vận mệnh.

The woman who can create her own job is the woman who will win fame and fortune.

 100 người thích      Thích

~*~

Ai cũng có cả bầu trời đại dương để bay, nếu điều đó nằm trong tim họ. Mạo hiểm chăng? Có thể. Nhưng giấc mơ nào biết đến biên giới.

Everyone has ocean's to fly, if they have the heart to do it. Is it reckless? Maybe. But what do dreams know of boundaries?

 79 người thích      Thích

~*~

Thà làm điều tốt ở gần nhà còn hơn đi xa để thắp hương.

Better do a good deed near at home than go far away to burn incense.

 71 người thích      Thích

~*~

Một vài người trong chúng ta có những đường băng lớn được xây sẵn dành cho mình. Nếu bạn có đường băng như vậy, hãy cất cánh. Nhưng nếu bạn không có, hãy nhận thức được trách nhiệm của bạn là cầm xẻng lên và tự xây lấy cho mình, và cho những người sẽ theo sau bạn.

Some of us have great runways already built for us. If you have one, take off. But if you don't have one, realize it is your responsibility to grab a shovel and build one for yourself and for those who will follow after you.

 55 người thích      Thích

~*~

Lòng can đảm là cái giá mà cuộc đời đòi hỏi để trao cho ta sự thanh thản.

Courage is the price that life exacts for granting peace.

 50 người thích      Thích

~*~

Không hành động tử tế nào sẽ dừng lại chỉ với chính nó. Một hành động tốt đẹp dẫn tới một hành động khác. Những tấm gương được noi theo. Một hành động tử tế đơn giản vươn rễ về mọi hướng, và rễ vươn lên mọc thành cây cối. Điều vĩ đại nhất mà lòng tốt làm được cho người khác là khiến chính họ cũng trở nên tốt đẹp.

No kind action ever stops with itself. One kind action leads to another. Good example is followed. A single act of kindness throws out roots in all directions, and the roots spring up and make new trees. The greatest work that kindness does to others is that it makes them kind themselves.

 45 người thích      Thích

~*~

Điều khó khăn nhất là quyết định hành động, phần còn lại chỉ là sự bền bỉ. Nỗi sợ hãi là những con hổ giấy. Bạn có thể làm bất cứ điều gì mình quyết định làm. Bạn có thể hành động để thay đổi và chi phối cuộc đời mình; và con đường, quá trình chính nó đã là phần thưởng.

The most difficult thing is the decision to act, the rest is merely tenacity. The fears are paper tigers. You can do anything you decide to do. You can act to change and control your life; and the procedure , the process is its own reward.

 44 người thích      Thích

~*~

Đừng bao giờ ngăn cản người đang làm điều mà bạn cho rằng không thể làm được.

Never interrupt someone doing what you said couldn't be done.

 22 người thích      Thích

~*~

Cách tốt nhất để hành động, là hành động.

The most effective way to do it, is to do it.

 22 người thích      Thích

~*~

Đừng bao giờ làm những điều mà người khác có thể làm và sẽ làm nếu có những điều người khác không thể làm hoặc sẽ không làm.

Never do things others can do and will do if there are things others cannot do or will not do.

 18 người thích      Thích

~*~

Sự phiêu lưu chính nó đã đáng giá.

Adventure is worthwhile in itself.

 17 người thích      Thích

~*~

Phụ nữ phải trả giá cho mọi thứ. Đúng là họ nhận được nhiều ánh hào quang hơn đàn ông cho những thành tựu tương đương, nhưng họ cũng phải chịu nhiều tai tiếng hơn khi trượt ngã.

Women must pay for everything. They do get more glory than men for comparable feats, but, they also get more notoriety when they crash.

 17 người thích      Thích

~*~

Tên:
Email:
Tiêu đề:
Nội dung:


Phản hồi

Trang chủ | Giới thiệu | Chính sách riêng tư | Điều khoản sử dụng | Liên hệ | Sơ đồ trang | DMCA.com Protection Status

© 2011-2015 TuDienDanhNgon.vn
Xin ghi rõ nguồn khi phát hành lại thông tin.